জেলে , জেলিয়া   [jele | jēle] /noun/

জেলে in English

noun

(1) fisherman; one who catches fish for a living
মৎস্যজীবী; যে মাছ ধরে জীবিকা নির্বাহ করে

(2) in jail; in prison (locative form of the word 'jail')
কারাগারে; জেলখানায়

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

জেলে পাড়া — fisherman's village or community (মৎস্যজীবীদের গ্রাম বা এলাকা)
জেলে ডিঙি — fisherman's small boat (মাছ ধরার ছোট নৌকা)
জেলে যাওয়া — to go to jail/prison (কারাবরণ করা)
জেলে খাটা — to serve time in prison (কারাবাস করা)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

জেলে নদীতে জাল ফেলছে।

- The fisherman is casting his net in the river.

চোরটি এখন জেলে আছে।

- The thief is now in jail.

জেলেদের জীবন অনেক কষ্টের।

- The life of fishermen is very difficult.

বিনা অপরাধে তাকে জেলে যেতে হলো।

- He had to go to prison without committing any crime.

Collocations

জেলে পাড়া, জেলে নৌকা, জেলে যাওয়া, জেলে থাকা, জেলে খাটা

শব্দের রূপভেদ

Root: জাল (net) / জেল (jail)  |  Plural: জেলেরা  |  Feminine: জেলেনি

ব্যবহার বিধি

The word 'জেলে' has two distinct origins and meanings: one refers to a fisherman (derived from 'জাল' meaning net), and the other means 'in prison' (derived from the English word 'jail' combined with the Bengali locative suffix '-e'). Context easily distinguishes the two.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Pride on ( গর্ব করা ) He prides himself on his high birth.
  • Compete for ( প্রতিযোগিতা করা (কোন কিছু) ) He competed for the first position.
  • Weak in ( কাঁচা ) He is weak in Mathematics.
  • Hope for ( আশা করা ) Let us hope for the best.
  • Aptitude for ( স্বাভাবিক দক্ষতা ) I have no aptitude for Mathematics.
  • Free from ( মুক্ত ) He is now free from danger.
  • Burning question ( তীব্র বিতর্কের বিষয় ) The problem of the dowry system is the burning question of the day.
  • breathe out ( নিঃশ্বাস ত্যাগ করা ) At last, he breathed his last breath out, and that was the end.
  • queer go ( অদ্ভুত ব্যপার )
  • At bay ( কোনঠাসা ) The tiger was at bay in the bush.
  • Birds eye view ( মোটামোটি ধারণা ; এক নজর ) He took a bird’s eye view of the flood-stricken area from an aeroplane.
  • big cheese ( দলের বা পরিবারের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি ) He is the big cheese who control everything in our group.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • দয়া করে এখন আসুন। - Please be here.
  • তুমি কি নিয়মিত ব্যায়াম কর? - Do you exercise regularly?
  • আল্লাহ্ তোমার মঙ্গল করুক! - May Allah bless you!
  • আপনি আজকে ডেজার্ট (মিষ্টি জাতীয় খাদ্য) খেতে পছন্দ করবেন? - Would you like dessert today?
  • আমি দুঃখিত, তিনি আজকে অফিসে আসেন নি - I’m sorry, he’s out of the office today
  • দুঃখিত, আপনাকে অন্য কাউকে জিজ্ঞেস করতে হবে (যেহেতু জানে না, তাই) - Sorry. You'll have to ask someone else