A blessing in disguise( বিপরীতে হিত ; প্রথমে খারাপ হিসেবে মনে হলেও পরবর্তীতে ভালো হয় ) Sam's motorcycle accident was a blessing in disguise because he got enough insurance money.
Bird of a feather( এক রকম স্বভাবের লোক ) Birds of a feather flock together.
Ins and outs( খুঁটিনাটি সব কিছু ) I know the ins and outs of the matter.
word of no implication( কথার কথা )
By no means( কোন ভাবেই না ) I shall by no means call on him.
At one’s own sweet will( খুশি মতো ) He still does it at his own sweet will.
আমি নিজেকে অনেক পরিশ্রমী মনে করি - I consider myself hardworking
রাইড-শেয়ারিং অ্যাপ্লিকেশানগুলি পরিবহন সম্পর্কে আমাদের চিন্তাভাবনা পরিবর্তন করেছে - Ride-sharing apps have changed the way we think about transportation
ব্যাপারটা দারুন হবে। - That will be great.
পড়াতে-পড়াতে বুড়ো হয়ে গেলাম - I am grown old in teaching
আমি ফিল্ম (আলোকচিত্র গ্রহণের ফিল্ম) কোথায় পেতে পারি? - Where can I find film?
আমি আগেও যেমন ক্ষুদ্র ছিলাম এখন ও তাই। - I was too tiny and I’m too now.
Login Alert
To save your favorite words, please login first.
Click here to Login Or Register if you don't have an account.
Newsletter Subscription
Stay up to date on the latest lesson with a free newsletter from us. Join to subscribe now.