Click n Type
See 'শকার বকার' also in:
Share 'শকার বকার' with others:
Appropriate Preposition:
- Respect to ( সম্বন্ধে ) We are talking with respect to that matter.
- Interfere with ( হস্তক্ষেপ করা (ব্যক্তি) ) Do not interfere with me in my business.
- Mad with ( উন্মাদ প্রায় ) He is mad with pain.
- Offended with ( বিরক্ত (ব্যক্তি) ) I am offended with you at your conduct.
- Crave for ( আকাঙ্খা করা ) He craves for wealth.
- Differ in ( ভিন্ন মত হওয়া (মতামত) ) They differ in their opinions.
Idioms:
- Chip of the old block ( বাপকা বেটা ) He is a chip of the old black.
- At bay ( কোনঠাসা ) The tiger was at bay in the bush.
- Kith and kin ( নিকট আত্মীয় ) He has no good relationship with his kith and kin.
- At one’s wit’s end ( হতবুদ্ধি ) He was at his wit’s end and did not know what to do.
- Heart and soul ( সর্বান্তঃকরণে ) Try heard and soul and you will succeed.
- As if ( যেন ) He swims so beautifully as if he is the Olympic gold medalist.
Bangla to English Expressions (Translations):
- আপনার সাহায্যের হাত বাড়িয়ে দিন। - You’ve to lend your hand.
- যেতে হবে - GG : Gotta go
- চল বেড়াতে যাই - Let us go out for a walk
- তারা এতবেশী প্রফেশনাল যে মানুয়াহের সাথে কাজ করতে পারে না। - They’re too professional to work with the people.
- আমার কোন পছন্দ নেই (রুমের ব্যাপারে) - I don't have a preference
- এবং তোমার কি অবস্থা? - And how about you?