pseudo Audio [সুউডো | /ˈsuːdəʊ/]   /adjective, noun/

কোনো কিছু যা দেখতে আসল মনে হলেও প্রকৃতপক্ষে নকল বা কৃত্রিম, অথবা এমন ব্যক্তি যে নিজেকে যা নয় তা হিসেবে জাহির করে।

pseudo meaning in Bengali

adjective
(1) ছদ্ম; নকল; কৃত্রিম not genuine; sham or counterfeit
(2) ভন্ড; ভানকারী pretending to be something one is not
noun
(1) ভন্ড ব্যক্তি; ছদ্মবেশী a person who is pretentious or not what they claim to be
Common PHRASES and Terms
pseudo science — ছদ্মবিজ্ঞান (a collection of beliefs or practices mistakenly regarded as being based on scientific method)
pseudo intellectual — ভন্ড বুদ্ধিজীবী (a person who pretends to have a high level of intelligence or learning)
pseudo name — ছদ্মনাম (a fictitious name, especially one used by an author)
SYNONYM sham, fake, bogus, counterfeit, spurious OPPOSITE genuine, authentic, real EXAMPLES
He was exposed as a pseudo intellectual.
তাকে একজন ছদ্ম-বুদ্ধিজীবী হিসেবে চিহ্নিত করা হয়েছিল।
The company was selling pseudo science products to gullible customers.
কোম্পানিটি সরলমনা গ্রাহকদের কাছে ছদ্ম-বিজ্ঞানের পণ্য বিক্রি করছিল।
Don't trust his pseudo concern for your problems.
তোমার সমস্যার প্রতি তার এই ভান করা উদ্বেগকে বিশ্বাস করো না।
COLLOCATIONS pseudo intellectual, pseudo science, pseudo event, pseudo democracy WORD FORMS Plural: pseudos USAGE NOTES Often used as a prefix (e.g., pseudoscience, pseudonym) to indicate something that falsely claims to be something else.

Bangla Academy Dictionary

pseudo

Appropriate Preposition

  • Arrive at ( পৌঁছানো ) We arrived at the station in time.
  • Charge on or against ( অভিযোগ করা (ব্যক্তি) ) Theft was charged on (against) him.
  • Prompt at ( চটপটে (ব্যক্তিত্ব) ) He is prompt at figures.
  • Allot to ( বিলি করা ) One room has been allotted to him.
  • Add to ( যোগ করা ) Add this to that.
  • Compare to ( তুলনা করা (অসদৃশ বস্তু) ) Anger is compared to fire.
  • set a naught ( কলা দেখানো )
  • A bolt from the blue ( সম্পূর্ন অপ্রত্যাশিত ) The news of his father's death came to him as a bolt from the blue.
  • In full swing ( পুরাদমে ) The school is now in full swing.
  • Call in question ( সন্দেহ করা ) No one can call his honesty in question.
  • Man of straw ( অপদার্থ লোক ) We do not care a fig for a man of straw like him.
  • From hand to mouth ( দিন আনে দিন খায় ) The poor man lives form hand to mouth.