pinky Audio [পিঙ্কি | /ˈpɪŋki/]   /noun, adjective/

পিঙ্কি বলতে সাধারণত মানুষের হাতের সবচেয়ে ছোট আঙুলকে বোঝায়, অথবা এটি কোনো বস্তুর হালকা গোলাপী বা লালচে রঙকেও নির্দেশ করতে পারে।

pinky meaning in Bengali

noun
(1) কনিষ্ঠ আঙুল; হাতের সবচেয়ে ছোট আঙুল the smallest finger of the human hand
(2) গোলাপী রঙ; হালকা লালচে আভা a pale red or pink color
adjective
(1) গোলাপী রঙের; ঈষৎ লালচে having a pale red or pinkish color
Common PHRASES and Terms
pinky swear — আঙুল মিলিয়ে শপথ করা (a promise made by hooking pinky fingers together)
pinky promise — ছোটদের মধ্যে প্রচলিত শপথ (a solemn promise, often between children)
pinky ring — কনিষ্ঠ আঙুলে পরা আংটি (a ring worn on the little finger)
SYNONYM little finger, pinkie, small finger, roseate, pinkish OPPOSITE thumb EXAMPLES
She wore a ring on her pinky.
সে তার কনিষ্ঠ আঙুলে একটি আংটি পরেছিল।
The sky turned a soft pinky hue at sunset.
সূর্যাস্তের সময় আকাশটি হালকা গোলাপী আভা ধারণ করেছিল।
He promised to keep the secret by making a pinky swear.
সে কনিষ্ঠ আঙুল মিলিয়ে গোপন রাখার প্রতিশ্রুতি দিল।
COLLOCATIONS pinky finger, pinky swear, pinky ring, pinky promise WORD FORMS Plural: pinkies USAGE NOTES The term 'pinky' is informal and commonly used in North American English to refer to the little finger. It is also used as an adjective to describe shades of pink.

Appropriate Preposition

  • Divide between ( ভাগ করা (দুটি বা দুজন) ) Divide the apple between Raqib and Shafique.
  • Jump to ( তাড়াহুড়ো করে সিদ্ধান্তে আসা ) Do not jump to a conclusion without much thinking.
  • Deaf to ( শুনতে অনিচ্ছুক ) He is deaf to my request.
  • Addicted to ( আসক্ত ) He is addicted to separate.
  • Fatal to ( মারাত্মক ) he doctor's mistake proved fatal to his life.
  • Pretend to ( ভান করা ) He does not pretend to high birth.
  • Bird of a feather ( এক রকম স্বভাবের লোক ) Birds of a feather flock together.
  • On the whole ( মোটের উপর ) On the whole, his conduct is good.
  • Square meal ( পেট ভরা আহার ) He is too poor to have a square meal every day.
  • Gift of the gab ( বাককটুতা ) An advocate should have the gift of the gab.
  • Call to mind ( স্মরণ করা ) I cannot call to mind your name.
  • Turn over a new leaf ( নূতনের সূচনা ) After his failure he turned over a new leaf.