forgive Audio [ফরগিভ্ | /fəˈɡɪv/]   /verb/

কারও প্রতি রাগ বা ক্ষোভ ত্যাগ করা এবং তার ভুল বা অপরাধের জন্য তাকে শাস্তি না দেওয়া বা দোষারোপ না করা।

forgive meaning in Bengali

verb
(1) ক্ষমা করা; মার্জনা করা; অপরাধ ভুলে যাওয়া to stop feeling angry or resentful towards someone for an offense, flaw, or mistake
(2) ঋণ বা পাওনা মওকুফ করা; দায় থেকে মুক্তি দেওয়া to cancel a debt or obligation
Common PHRASES and Terms
forgive and forget — পুরানো সব বিবাদ ভুলে গিয়ে নতুন করে সম্পর্ক শুরু করা (to stop feeling angry about something that happened in the past)
beg to forgive — ক্ষমা প্রার্থনা করা (to ask for pardon)
God forgive me — ঈশ্বর আমাকে ক্ষমা করুন (অনুশোচনা প্রকাশে ব্যবহৃত) (an expression used to show regret or to ask for divine mercy)
SYNONYM pardon, excuse, absolve, condone, remit OPPOSITE blame, punish, resent EXAMPLES
I hope you can forgive me for being late.
আমি আশা করি দেরি করার জন্য তুমি আমাকে ক্ষমা করবে।
It is often easier to forgive than to forget.
ভুলে যাওয়ার চেয়ে ক্ষমা করা অনেক সময় সহজ হয়।
The bank agreed to forgive the interest on the loan.
ব্যাংক ঋণের সুদ মওকুফ করতে সম্মত হয়েছে।
COLLOCATIONS forgive and forget, fully forgive, beg to forgive WORD FORMS Past: forgave  |  Past participle: forgiven  |  Gerund: forgiving USAGE NOTES Forgive is a transitive verb. It is often used in the structure 'forgive someone for something'.

Bangla Academy Dictionary

forgive

Appropriate Preposition

  • Bent on ( ঝোঁক ) He is bent on playing cricket.
  • Disgusted at ( বিরক্ত ) I am disgusted with him at his conduct.
  • Want of ( অভাব ) We have no want of money.
  • Quick of ( চটপটে ) He is quick of understanding.
  • Sentence to ( দন্ডাদেশ দেওয়া ) He was sentenced to death for murder.
  • Charge on or against ( অভিযোগ করা (ব্যক্তি) ) Theft was charged on (against) him.
  • Bid fair ( ভালো কিছু আশা করা ) He bids fair to be a good doctor.
  • bad debts ( অশোধ্য বা অনাদায়ী ঋন ; যে ঋন শোধ করা যাবে না )
  • Of course ( অবশ্যই ) Of course, you know what that means
  • Fall flat ( ফলপ্রসূ না হওয়া ) My advice feel fiat on him.
  • On the spur of the moment ( মুহুর্তের উত্তেজনায় ) He did it on the spur of the moment.
  • By the by ( প্রসঙ্গক্রমে ) By the by I came to know that he was ill.