fin Audio [ফিন্ | /fɪn/]   /noun, verb/

ফিন হলো জলজ প্রাণীর শরীরের এমন একটি অঙ্গ যা তাদের সাঁতার কাটতে, দিক পরিবর্তন করতে এবং ভারসাম্য বজায় রাখতে সাহায্য করে; এছাড়া এটি বিভিন্ন যান্ত্রিক বস্তুর স্থিতিশীলতা রক্ষার অংশ হিসেবেও ব্যবহৃত হয়।

fin meaning in Bengali

noun
(1) পাখনা; মাছের শরীরের অঙ্গ যা সাঁতারে সাহায্য করে a flattened appendage on various parts of the body of many aquatic vertebrates, used for propelling, steering, or balancing
(2) পাখনার মতো আকৃতির বস্তু; বিমানের স্থিতিশীলকারী অংশ a flattened projection on an aircraft, rocket, or car that provides stability or control
(3) সাঁতারের জন্য ব্যবহৃত কৃত্রিম পা বা ফ্লিপার a rubber or plastic flipper worn on the foot to aid swimming
verb
(1) পাখনা দিয়ে চলা বা নড়াচড়া করা to move or propel oneself using fins
(2) পাখনা কাটা বা অপসারণ করা to remove the fins from a fish
Common PHRASES and Terms
shark fin soup — হাঙরের পাখনার স্যুপ (a traditional Chinese soup made from shark fins)
dorsal fin — পৃষ্ঠীয় পাখনা (the fin on the back of a fish or whale)
fin out — পাখনা প্রসারিত করা (to extend or spread out like a fin)
SYNONYM flipper, appendage, stabilizer, blade, wing EXAMPLES
The shark used its dorsal fin to cut through the water.
হাঙরটি জলের মধ্য দিয়ে যাওয়ার জন্য তার পৃষ্ঠীয় পাখনা ব্যবহার করছিল।
The airplane has a vertical fin to help it stay on course.
বিমানটির গতিপথ ঠিক রাখার জন্য একটি উল্লম্ব পাখনা রয়েছে।
Divers often wear fins to swim faster underwater.
ডুবুরিরা জলের নিচে দ্রুত সাঁতার কাটার জন্য প্রায়শই ফ্লিপার বা ফিন ব্যবহার করেন।
COLLOCATIONS dorsal fin, pectoral fin, tail fin, shark fin WORD FORMS Plural: fins  |  Past: finned  |  Past participle: finned  |  Gerund: finning USAGE NOTES In a biological context, 'fin' refers specifically to the appendages of aquatic animals. In engineering, it refers to a stabilizing surface.

Bangla Academy Dictionary

fin

Appropriate Preposition

  • Indulge in ( আসক্ত হওয়া ) He indulge in drugs.
  • Free from ( মুক্ত ) He is now free from danger.
  • Glance at ( চোখ বুলিয়ে নেওয়া ) He glanced at me casually.
  • Jump at ( আগ্রহ সহকারে গ্রহণ করা ) Do not jump at the offer.
  • Due to ( কারণে ) His absence is due to illness.
  • Lack of ( অভাব ) I have no lack of friends.
  • At once finger ends ( নখদর্পণে ) All these facts are at his finger ends.
  • word of no implication ( কথার কথা )
  • Get rid of ( মুক্তি পাওয়া ) Try to get rid of that rogue.
  • As usual ( যথারীতি ) He is late as usual.
  • Slow coach ( অলস প্রকৃতির লোক ) You cannot expect much from a slow coach like him.
  • Beggar description ( বর্ণনাতীত ) The beauty of the Taj beggars description.