সিঙ্গারা , সিঙারা   [shingara | siṅgārā] /noun/

সিঙ্গারা in English

noun

(1) a popular deep-fried triangular savory pastry stuffed with spiced potatoes, peas, peanuts, or meat; samosa
আলু, সবজি বা মাংসের পুর দেওয়া ত্রিকোণাকার ভাজা খাবার; সমোসা

(2) water chestnut
পানিফল

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

গরম গরম সিঙ্গারা — piping hot singara (সদ্য ভাজা উত্তপ্ত সিঙ্গারা)
আলুর সিঙ্গারা — potato-stuffed singara (আলুর পুর দেওয়া সিঙ্গারা)
সিঙ্গারা ভাজা — fried singara / frying singaras (তেলে ভাজা সিঙ্গারা)

সমার্থক শব্দ

সমোসা, পানিফল, শৃঙ্গাটক

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

বিকেলে চায়ের সাথে গরম সিঙ্গারা খেতে খুব ভালো লাগে।

- It feels great to eat hot singaras with tea in the afternoon.

মিষ্টির দোকান থেকে দশ টাকার সিঙ্গারা কিনে আনো।

- Buy ten rupees worth of singaras from the sweet shop.

শীতকালে বাজারে প্রচুর সিঙ্গারা বা পানিফল পাওয়া যায়।

- Plenty of water chestnuts are available in the market during winter.

Collocations

গরম সিঙ্গারা, আলুর সিঙ্গারা, ফুলকপির সিঙ্গারা, চায়ের সাথে সিঙ্গারা

শব্দের রূপভেদ

Root: সিঙ্গারা  |  Plural: সিঙ্গারাগুলো

ব্যবহার বিধি

In Bengal, 'singara' is the standard term for what is known as 'samosa' elsewhere in South Asia. The Bengali singara typically features a flaky crust and is stuffed with diced (not mashed) potatoes, peanuts, and sometimes cauliflower. The word originally refers to the 'water chestnut' (paniphal), likely because the pastry's triangular shape resembles the nut.

Related Words:

See সিঙ্গারা also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Liable to ( দায়ী ) He is liable to fine for his misconduct.
  • Involved in ( জড়িত ) He is involved in the plot.
  • Blush with (for) ( লজ্জায় রাঙা হওয়া ) She blushed with shame.
  • Obsessed by ( উদ্বিগ্ন ) He is obsessed by the idea.
  • Overcome by ( দমন করা ) He was overcome by anger.
  • Burst into ( ভেঙ্গে পড়া ) He burst into tears at the sad news
  • Kith and kin ( নিকট আত্মীয় ) He has no good relationship with his kith and kin.
  • Hush money ( ঘুষ ) He offered a hush money to suppress the murder.
  • To the letter ( অক্ষরে অক্ষরে ) He followed my advice to the letter.
  • breathe out ( নিঃশ্বাস ত্যাগ করা ) At last, he breathed his last breath out, and that was the end.
  • Cut to the quick ( মর্মাহত হওয়া ) I was cut to the quick by his words.
  • Hard and fast ( বাঁধা ধরা ) There is no such hard and fast rule in this matter.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • তাড়াতাড়ি কর, আমরা দেরি করে ফেলেছি - Be quick, we are already late
  • আপনারা আমাকে কিছু ব্যক্তিগত প্রশ্নও করতে পারেন। - You can ask me some questions, too, from my personal account.
  • এ বাড়িতে আপনার কত খরচ পড়েছিল? - How much do this house cost you?
  • আমি তাকে নির্দোষ বলে বিশ্বাস করি - I believe him to be innocent
  • নিশ্চিন্তে থাকুন - Rest assured
  • এবার আমার কাজটি শেষ করার পালা - It’s my turn to complete the work