A blessing in disguise( বিপরীতে হিত ; প্রথমে খারাপ হিসেবে মনে হলেও পরবর্তীতে ভালো হয় ) Sam's motorcycle accident was a blessing in disguise because he got enough insurance money.
At random( বেপরোয়া ; এলোমেলো ) He hit the ball at random.
Out of temper( ক্রুদ্ধ ) He is out of temper now.
bad debts( অশোধ্য বা অনাদায়ী ঋন ; যে ঋন শোধ করা যাবে না )
Carry the day( জয়লাভ করা ) Rajib, the best player of the school, carried the day in the annual sports.
pulling your leg( কৌতক করা ) Do not take it seriously, i was just pulling you leg
আমার খুব দাঁত ব্যথা করছে। তুমি কি করতে বলো আমাকে এই মুহূর্তে? - I've got a bad toothache. What do you suggest?
আমি আমার ইচ্ছা মতই চলিব - I will have my own way
এই লাইনটি মুছে ফেল, ভাবমুর্তি ক্ষুন্ন কর না। - Erase this line, don’t tarnish the images.
আমি ব্যাংক অব আমেরিকা খুঁজছি। আমি ভেবেছিলাম ওটা এখানেই কোথাও হবে। আপনি কি জানেন এটা কোথায়? - I'm looking for Bank of America. I thought it was around here. Do you know where it is?
বিমানে উঠার গেটটি কোথায়? - Where is the boarding gate?
একটি সুন্দর অনুষ্ঠান মানে সবার অংশগ্রহণ, শুধু আয়োজন নয় - A great event is about participation, not just planning
Login Alert
To save your favorite words, please login first.
Click here to Login Or Register if you don't have an account.
Newsletter Subscription
Stay up to date on the latest lesson with a free newsletter from us. Join to subscribe now.