Click n Type
See 'শকার' also in:
Share 'শকার' with others:
Appropriate Preposition:
- Think over ( চিন্তা করা (কোনকিছু) ) Think carefully over his advice.
- Deaf of ( বধির ) He is deaf of one ear.
- Overcome with ( দমন করা ) He was overcome with fatigue.
- Informed of ( অবহিত ) I was not informed of your misfortune.
- Hard of ( কম শোনা ) He is hard of hearing.
- Destined to ( ভাগ্য নির্দিষ্ট ) He was destined to death.
Idioms:
- Hush money ( ঘুষ ) He offered a hush money to suppress the murder.
- a bad apple ( কোনো একটা দলের সব ভালোর মধ্যে খারাপ বা মন্দটা ) In any group of average citizens there are bound to be a few bad apples.
- slap on the wrist ( মৃদু শাস্তি ) Although he broke the rules, he was only given a slap on the wrist
- Dead of night ( মধ্য রাত্রি ) The robbers broke into the house at dead of night.
- loose cannon ( অপ্রত্যাশিত ) He is a bit of a loose cannon.
- pound of flesh ( এক চুল এদিক ওদিক নয় )
Bangla to English Expressions (Translations):
- তুমি কি দয়া করে আমাকে আমার বাড়ির কাজটা করতে সাহায্য করবে? - Could you please help me with the homework?
- আমি আপনাকে মিস করেছিলাম। - I gave you the importance.
- এটা (ভাড়া) কি শুধু মাত্র একটা রুমের জন্য? - Is this for only one room?
- চালিয়ে যাও - Carry on
- আমি কামনা করি তুমি আরো একশটি জন্মদিন পাও - I wish you to have a hundred of birthdays more
- তুমি আমাকে ভুল বুঝেছো - You’ve understood me wrongly