Click n Type
ছাগল ছানা /noun/ kid; yeanling; /প্রতিশব্দ/ ছাগলছানা; মেষশাবক;
পরবর্তী শব্দ : সুবেদীপূর্ববর্তী শব্দ : ব্যতিব্যস্ত
পরবর্তী শব্দ : সুবেদীপূর্ববর্তী শব্দ : ব্যতিব্যস্ত
See 'ছাগল ছানা' also in:
Share 'ছাগল ছানা' with others:
Appropriate Preposition:
- Obstacle to ( বাধা ) Poverty is often obstacle to higher studies.
- Brood on (over) ( মন খারাপ করা ) Do not brood over your misfortune.
- Avail of ( সুযোগ গ্রহণ করা ) You must avail yourself of the business.
- Envious of ( ঈর্ষান্বিত ) I am not envious of his riches.
- Warn of ( সতর্ক করা ) He warned me of the danger.
- Pride on ( গর্ব করা ) He prides himself on his high birth.
Idioms:
- bad debts ( অশোধ্য বা অনাদায়ী ঋন ; যে ঋন শোধ করা যাবে না )
- A blessing in disguise ( বিপরীতে হিত ; প্রথমে খারাপ হিসেবে মনে হলেও পরবর্তীতে ভালো হয় ) Sam's motorcycle accident was a blessing in disguise because he got enough insurance money.
- Take to one's heels ( ছুটিয়া পালানো ) The thieves took to their heels to see the police.
- Red letter day ( স্মরণীয় দিন ) The 21 February is a red letter day in the history of Bangladesh.
- but me no buts ( কিন্তু কিন্তু করো না )
- Get rid of ( মুক্তি পাওয়া ) Try to get rid of that rogue.
Bangla to English Expressions (Translations):
- সে কঠোর পরিশ্রম করে যাতে সে দ্রুত উন্নতি করতে পারে - He works hard so that he can prosper soon
- অনেক শব্দ হচ্ছে (কলের পিছনে)- আমি তোমাকে শুনতে পারছি না বললেই চলে - There’s a lot of background noise – I can barely hear you
- আমি কি দয়া করে জানতে পারি আপনি কে বলছেন? - May I ask who’s calling, please?
- হ্যা, তাই বটে - Yes, that is so
- আমি সেখানে যেতে ইচ্ছা করি - I wish to go there
- আজকে বৈঠকের আলোচ্যসূচি এই যে... - Here is the agenda for the meeting…