সুদর্শন   [shudorshon | sudarśana] /adjective, noun/

সুদর্শন in English

adjective

(1) good-looking; handsome; beautiful; pretty
দেখতে সুন্দর; রূপবান; সুশ্রী

(2) pleasing to the eye; lovely
নয়নপ্রীতিকর; মনোহর

noun

(1) Sudarshana, the name of Lord Vishnu's or Krishna's divine discus weapon
বিষ্ণু বা কৃষ্ণের চক্র

(2) a handsome man
রূপবান পুরুষ

(3) a species of insect (often considered auspicious to see)
একপ্রকার পোকা

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

সুদর্শন চক্র — The divine discus of Lord Vishnu (বিষ্ণুর অস্ত্রবিশেষ)
সুদর্শন পুরুষ — A handsome man (রূপবান পুরুষ)
সুদর্শনা নারী — A beautiful woman (রূপবতী নারী)

বিপরীত শব্দ

কুৎসিত, কদর্য, অসুন্দর

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

ছেলেটি বেশ সুদর্শন এবং বুদ্ধিমান।

- The boy is quite handsome and intelligent.

ভগবান বিষ্ণু তাঁর সুদর্শন চক্র ধারণ করে আছেন।

- Lord Vishnu is holding his Sudarshana discus.

সুদর্শন যুবকটি সহজেই সবার দৃষ্টি আকর্ষণ করল।

- The handsome youth easily caught everyone's attention.

Collocations

সুদর্শন পুরুষ, সুদর্শন যুবক, সুদর্শন চেহারা, সুদর্শন চক্র

শব্দের রূপভেদ

Root: দর্শন (with prefix সু-)  |  Feminine: সুদর্শনা

ব্যবহার বিধি

As an adjective, it is primarily used to describe a handsome male, though literally meaning 'good-looking'. As a proper noun, it frequently refers to the divine discus of Lord Vishnu (Sudarshana Chakra).

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Offended with ( বিরক্ত (ব্যক্তি) ) I am offended with you at your conduct.
  • Rich in ( সম্পদশালী ) Bangladesh is rich in minerals.
  • Escape from ( পলায়ন করা ) The prisoner escaped from the jail.
  • Eager for ( আগ্রহী ) He is eager for promotion in service.
  • Quarrel about ( কলহ করা (কোনকিছু) ) They quarreled with one another about the property.
  • Eligible for ( যোগ্য ) He is eligible for the post.
  • By chance ( দৈবাৎ ) I met him on the way by chance.
  • Read between the lines ( তাৎপর্য বোঝা ) Try to read between the lines of the letter.
  • A bolt from the blue ( সম্পূর্ন অপ্রত্যাশিত ) The news of his father's death came to him as a bolt from the blue.
  • Turn over a new leaf ( নূতনের সূচনা ) After his failure he turned over a new leaf.
  • At last ( অবশেষে ) I got my missing book at last.
  • have ones eyes ( কারও হাতে বিস্তর কাজ থাকা )

Bangla to English Expressions (Translations):

  • পরিবার নিয়ে নতুন দেশে গেলে খরচটা দ্বিগুণ হয়ে যায় - Moving to a new country with family doubles the expenses
  • আপনাদের কি ড্রেসিং রুম আছে? - Do you have a dressing room?
  • প্রশ্নই ওঠে না। - Unquestionable.
  • আপনি কি আমাকে হাসপাতালে যাওয়ার পথটি দেখাতে পারবেন? - Could you show me the way to the hospital, please?
  • অনেক দিন হয়ে গিয়েছে - It’s been such a long time
  • ফুটন্ত ফুলের মাঝে দেখরে মায়ের হাসি - Just have a look at the sweet smile of the divine mother in the blooming flowers