লুচি   [luchi | luci] /noun/

লুচি in English

noun

(1) a deep-fried, puffed flatbread made of refined wheat flour (maida)
ময়দার তৈরি ঘিয়ে বা তেলে ভাজা ছোট ও পাতলা রুটিবিশেষ

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

ফুলকো লুচি — fully puffed luchi (তেলে ভাজার পর গোল হয়ে ফুলে ওঠা লুচি)
লুচি-তরকারি — luchi served with vegetable curry (লুচি এবং সবজির তরকারির পদ)
ঘিয়ে ভাজা লুচি — luchi deep-fried in clarified butter (তেলের বদলে খাঁটি ঘিয়ে ছাঁকা লুচি)

সমার্থক শব্দ

পুরি, কচুরি, ভাজা রুটি

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

রবিবার সকালে গরম লুচি আর আলুর দম বাঙালির খুব প্রিয় খাবার।

- Hot luchi and aloor dum on a Sunday morning is a very favorite meal for Bengalis.

মা পূজার প্রসাদের জন্য ঘিয়ে ভাজা লুচি তৈরি করছেন।

- Mother is making ghee-fried luchi for the puja offerings.

ক্ষুধার্ত লোকটি একাই দশটা ফুলকো লুচি খেয়ে ফেলল।

- The hungry man ate ten puffed luchis all by himself.

Collocations

গরম লুচি, ফুলকো লুচি, ঘিয়ে ভাজা লুচি, লুচি-আলুর দম, লুচি-ছোলার ডাল

শব্দের রূপভেদ

Root: লুচি  |  Plural: লুচিগুলো

ব্যবহার বিধি

Luchi is a staple delicacy in Bengali cuisine. Unlike 'puri' which is often made with whole wheat flour (atta), luchi is strictly made with refined wheat flour (maida), giving it a white appearance and soft texture.

Related Words:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Dull of ( বোধশক্তিহীন ) He is dull of understanding.
  • Dull at ( কাঁচা ) He is dull at Physics.
  • Subject to ( শর্তাধীন ) This is subject to approval of the committee.
  • Limited to ( সীমাবদ্ধ ) Invitation was limited to members only.
  • Aloof from ( দূরে থাকা ) Keep yourself aloof from bad company.
  • Belong to ( অধিকারে থাকা ) This house is no more belongs to him.
  • All but ( প্রায় ) The poor villagers are all but ruined.
  • In a hurry ( তাড়াহুড়ার মধ্যে ) Don't do the work in a hurry.
  • Steer clear of ( এড়াইয়া চলা ) You must steer clear of evil company.
  • Bosom friend ( অন্তরঙ্গ বন্ধু ) Rifat is my bosom friend.
  • At last ( অবশেষে ) I got my missing book at last.
  • From hand to mouth ( দিন আনে দিন খায় ) The poor man lives form hand to mouth.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আমার সম্পর্কে এটুকই। - That’s all about me.
  • আপনি কি আগামি সপ্তাহের কোন এক সময় আমার সাথে দেখা করতে চান? - Would you like to meet me sometime next week?
  • সম্ভব হলে জরুরি অবস্থায় অন্যদের সাহায্য করুন - Help others during emergencies if possible
  • ভালো কাজে অর্থ ব্যয় করলে বরকত হয়। - Spending money on good deeds brings blessings
  • বারই জুন সোমবার বিকাল পাঁচটার সময় - At the 5 P. M. on Monday, the 12th June
  • সাবাশ! - Good job