দূরভাষ   [durbhash | dūrabhāṣa] /noun/

দূরভাষ in English

noun

(1) telephone; phone
টেলিফোন; দূরে কথা বলার যন্ত্র

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

দূরভাষ কেন্দ্র — telephone exchange (টেলিফোন এক্সচেঞ্জ)
দূরভাষ নম্বর — telephone number (টেলিফোন নম্বর)
দূরভাষ নির্দেশিকা — telephone directory (টেলিফোন ডিরেক্টরি)
দূরভাষ বার্তা — telephonic message (টেলিফোনে প্রেরিত সংবাদ)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

তিনি আমাকে দূরভাষে খবরটি দিলেন।

- He gave me the news over the telephone.

আপনার দূরভাষ নম্বরটি কি পেতে পারি?

- May I have your telephone number?

জরুরি প্রয়োজনে এই দূরভাষ নম্বরে যোগাযোগ করুন।

- Contact this telephone number in case of an emergency.

Collocations

দূরভাষ কেন্দ্র, দূরভাষ নম্বর, দূরভাষ যন্ত্র, দূরভাষ সংযোগ

শব্দের রূপভেদ

Root: দূরভাষ  |  Plural: দূরভাষগুলো

ব্যবহার বিধি

The word 'দূরভাষ' is a formal, pure Bengali term for 'telephone'. In everyday conversation, the English loanwords 'টেলিফোন' (telephone) or 'ফোন' (phone) are much more commonly used.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Qualified for ( যোগ্য ) He is qualified for the post.
  • Favour with ( অনুগত করা ) Would you favour me with an early reply?
  • Blush with (for) ( লজ্জায় রাঙা হওয়া ) She blushed with shame.
  • Provide against ( পূর্বে ব্যবস্থা করা ; সরবরাহ করা ) You must provide against evil days for your children.
  • Offend against ( লঙ্গন করা ) You have offended against good manners.
  • Pretend to ( ভান করা ) He does not pretend to high birth.
  • Stick to ( দৃঢ়ভাবে লেগে থাকা ) He sticks to his decision.
  • A bed of roses ( সুখ-স্বাচ্ছন্দ্যপূর্ণ জীবন ) Many people think that life is a bed of roses
  • bell the cat ( সর্তকতার জন্য বিড়ালের গলায় ঘন্টা বাধা ; কোন কাজ যেটা অর্জন করা কঠিন বা অসম্ভব ) Everybody is trying but who actually bell the cat?
  • In vogue ( চালু ) This custom is not in vogue now.
  • At one’s own sweet will ( খুশি মতো ) He still does it at his own sweet will.
  • Bid fair ( ভালো কিছু আশা করা ) He bids fair to be a good doctor.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আপনি কিসে ভালো না? - What are you not good at?
  • আমি মিটিং চলাকালীন আপনাকে অপমান করতে চাইনি - I didn’t mean to offend you during the meeting.
  • ঢিলেঢালা পোশাক পরা এখন অনেক বেশি জনপ্রিয় - Loose-fitting clothes are much more popular now
  • তোমার ডিনার (রাতের খাবার) কেমন হয়েছে? - How is your dinner?
  • আমাকে নিজের সিদ্ধান্ত নিতে দিন - Let me take my own decisions
  • যদি আমি ভুল করি তাহলে আমাকে দয়া করে শুধরে দিবেন। আপনি বলছেন... - Correct me if I’m wrong, please. You’re saying …