ডুমুর   [dumur | ḍumura] /noun/

ডুমুর in English

noun

(1) fig; a soft, sweet, pear-shaped fruit with many small seeds
ডুমুর ফল

(2) fig tree
ডুমুর গাছ

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

ডুমুরের ফুল — a rare object; an invisible thing; a rare sight (অদৃশ্য বস্তু; দুর্লভ বস্তু; যা সহজে দেখা যায় না)
কাকডুমুর — wild fig; a species of fig usually eaten by birds (পাখিদের খাদ্যযোগ্য এক প্রকার বুনো ডুমুর)
যজ্ঞডুমুর — cluster fig; a type of fig traditionally used in Hindu rituals and sacrifices (যজ্ঞ বা পূজায় ব্যবহৃত এক প্রকার ডুমুর)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

ডুমুর স্বাস্থ্যের জন্য খুব উপকারী একটি ফল।

- Fig is a very beneficial fruit for health.

ডুমুর গাছে বাইরে থেকে কোনো ফুল দেখা যায় না।

- No flowers are visible from the outside on a fig tree.

তুমি তো আজকাল ডুমুরের ফুল হয়ে গেছ, দেখাই যায় না!

- You have become a rare sight these days, nowhere to be seen!

Collocations

ডুমুর গাছ, ডুমুর ফল, ডুমুরের ফুল, যজ্ঞডুমুর, কাকডুমুর

শব্দের রূপভেদ

Root: ডুমুর  |  Plural: ডুমুরগুলো

ব্যবহার বিধি

In Bengali culture, 'ডুমুরের ফুল' (flower of a fig tree) is a very popular idiom used to describe something or someone extremely rare or impossible to find, because fig flowers bloom inside the fruit and are never seen externally.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Deprived of ( বঞ্চিত ) He was deprived of his property.
  • Hanker after ( লালায়িত হওয়া ) Do not hanker after wealth.
  • Blind to ( দোষের প্রতি অন্ধ ) He is blind to his won faults.
  • Devote to ( উৎসর্গ করা ) He devotes much time to study.
  • Inferior to ( নিকৃষ্ট ; হীন ) He is inferior to his neighbour.
  • Cope with ( সামলানো ) I cannot cope with the situation.
  • hold your horses ( সবুর করা ; ধৈর্য ধরা ) Hold your horses in trouble, you will get your reward.
  • Turn down ( প্রত্যাখান করা ) He turned down my proposal.
  • A blessing in disguise ( বিপরীতে হিত ; প্রথমে খারাপ হিসেবে মনে হলেও পরবর্তীতে ভালো হয় ) Sam's motorcycle accident was a blessing in disguise because he got enough insurance money.
  • Achilles heel ( দুর্বলতা বা ত্রুটি ) He is trying to hide but everybody knows his achilles' heel
  • For good ( চিরকালের জন্য ) He left the country for good.
  • Call to mind ( স্মরণ করা ) I cannot call to mind your name.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • ভাবতেও ভয় হচ্ছে - It's even awful to think about
  • বালুকারাশি ধু-ধু করছে - Sand is shimmering
  • আমার একটি বিড়াল আছে - I have a cat
  • প্রশ্নই ওঠে না। - Unquestionable.
  • আমি তোমার সম্পর্কে অনেক শুনেছি - I’ve heard so much about you
  • তাকে দেখেই আমার বুক ধুকধুক করে উঠল - At the very sight of him my heart went pit-a-pat