গাব   [gab | gāba] /noun/

গাব in English

noun

(1) velvet apple; velvet persimmon; Indian persimmon; kamagong
এক প্রকার দেশি ফল বা গাছ

(2) astringent juice or extract of the unripe velvet apple, traditionally used for tanning and waterproofing fishing nets
কাঁচা গাবের কষ যা জাল বা নৌকায় মাখানো হয়

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

গাব দেওয়া — to coat a fishing net with gab extract; (idiomatic) to flatter or butter up (জালে গাবের কষ মাখানো; তোষামোদ করা)
বিলাতি গাব — velvet apple (Diospyros blancoi), a sweeter, edible variety of the fruit covered in fine hairs (অপেক্ষাকৃত মিষ্টি স্বাদের ভিনদেশি গাব যা খাওয়া হয়)
দেশি গাব — Indian persimmon (Diospyros malabarica), primarily used for its astringent juice rather than eating (কষযুক্ত স্থানীয় গাব যা প্রধানত জাল রঙ করতে বা টেকসই করতে ব্যবহৃত হয়)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

জেলেরা মাছ ধরার জালে গাব মাখাচ্ছে।

- The fishermen are coating the fishing net with velvet apple extract.

পাকা বিলাতি গাব খেতে বেশ সুস্বাদু ও মিষ্টি।

- Ripe velvet apple is quite delicious and sweet to eat.

আমাদের পুকুর পাড়ে একটি পুরোনো গাব গাছ আছে।

- There is an old velvet persimmon tree on the bank of our pond.

Collocations

গাব গাছ, গাবের কষ, জালে গাব দেওয়া, পাকা গাব, দেশি গাব, বিলাতি গাব

শব্দের রূপভেদ

Root: গাব  |  Plural: গাবগুলো

ব্যবহার বিধি

In rural Bengal, the sticky, astringent juice of the unripe 'gab' (specifically the native variety, Diospyros malabarica) is widely used to waterproof and increase the durability of fishing nets and wooden boats.

Related Words:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Rest with ( নির্ভর করা ; বিশ্বাসস্থাপন করা ) The whole matter rests with you.
  • Accompanied by ( সঙ্গী হওয়া ) He was accompanied by his father.
  • Accustomed to ( অভ্যস্ত ) I am accustomed to such a life.
  • Charge on or against ( অভিযোগ করা (ব্যক্তি) ) Theft was charged on (against) him.
  • Attend upon ( সেবা করা ) She attends upon her mother.
  • Dull at ( কাঁচা ) He is dull at Physics.
  • Part and parcel ( অবিচ্ছেদ্য অংশ ) Discipline is part and parcel of administration.
  • In force ( বলবৎ ) This law is in force now.
  • slap on the wrist ( মৃদু শাস্তি ) Although he broke the rules, he was only given a slap on the wrist
  • Out of doors ( বাহিরে ) It is rather cold out of doors.
  • Man of letters ( পন্ডিত লোক ) Sir Ashutosh Mukherjee was a man of letters.
  • At sixes and sevens ( বিশৃঙ্খলা অবস্থায় ) All the furniture in the room were at sixes and sevens.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • বিদ্যুৎ বিভ্রাটে সবসময় একটি বিকল্প বিদ্যুৎ সরবরাহ প্রস্তুত রাখুন - Always have a backup power source during blackouts
  • অনেক যুগ অতিক্রান্ত হয়েছে আপনার সাথে শেষ দেখা হওয়ার পর - It’s been ages since we last met
  • পাহাড়ের চূড়া থেকে সূর্যাস্ত দেখতে কেমন লাগে? - How does it feel to watch the sunset from a hilltop?
  • আমি প্রতিদিন সকালে হাঁটি - I walk every morning
  • আমার জানামতে... - To the best of my knowledge…
  • শুভ সকাল/ দুপুর/ স্যন্ধা। - Very good morning/ afternoon/ evening.