Cast a slur on- কলংক আরোপ (disrepute, to taint); Cast a spell- মুগ্ধ করা
Carry coals to Newcastle- তেলা মাথায় তেল দেয়া (to supply where
Call a spade a spade- সরল সত্য কথা বলা (speak the plain truth); Call attention-
By a hair’s breadth- কোনোক্রমে এড়িয়ে যাওয়া (to avoid by a narrow
Burn one’s bridges (behind one)- এতদূর যাওয়া যে ফিরে আসা অসম্ভব;
Bring about- ঘটানো (to cause); Bring home the bacon- অর্থ উপার্জন করা;
Break away- ভেঙে বের হয়ে আসা (revolt); Break one’s back- কঠোর পরিশ্রম
Blue blood- আভিজাত্য (aristocracy); Blue collar worker- কায়িক শ্রমে
Blow by blow- বিস্তারিত (detailed description); Blow one’s top- রাগান্বিত
Blood and thunder- উত্তেজনামূলক ঘটনায় পরিপূর্ণ (full
Black and blue- বেদম প্রহার (to beat mercilessly); Black and blue all over- সারা
Big Brother- প্রভুত্ব ব্যঞ্জক; প্রভুত্বব্যঞ্জক
Beyond dispute- বিতর্কের ঊর্ধ্বে (indisputable); Beyond measure- পরিমাপের
আপনি হয়তো কিভাবে গাড়ী চালাতে হয় তা জানেন।
আপনি অনেক কারণেই রাগ করতে পারেন। যেমন:
যখন কোনো স্টেশনারী দোকানে যান, তখন আপনি
ইংরেজরা বিভিন্ন উপায়ে মানুষকে ধন্যবাদ
আপনি অনেক সময় আপনার শখ এবং পছন্দের জিনিসগুলো
Behind bars- কারাগারে (in prison); Behind closed doors- রুদ্ধদার বা
Beat a retreat- অপ্রীতিকর কিছু এড়িয়ে চলা (to avoid danger);
© 2026. All right reserved.