easiest Audio [ইজিয়েস্ট | /ˈiːziɪst/]   /adjective/

এটি 'easy' বিশেষণটির সুপারলেটিভ ডিগ্রি, যা কোনো কাজ বা পরিস্থিতিকে বোঝায় যা সম্পন্ন করতে সবচেয়ে কম পরিশ্রম, দক্ষতা বা সময়ের প্রয়োজন হয়।

easiest meaning in Bengali

adjective
(1) সবচেয়ে সহজ; যা করতে কোনো পরিশ্রম লাগে না achieved with the least amount of effort or difficulty
(2) সবচেয়ে আরামদায়ক; ঝামেলামুক্ত providing the greatest degree of comfort or freedom from pain/worry
(3) সবচেয়ে সহজসাধ্য; যা খুব সহজেই পাওয়া যায় most readily available or accessible
Common PHRASES and Terms
the easiest thing in the world — খুবই সহজ কাজ (something that is extremely simple to do)
at your easiest — সবচেয়ে স্বাচ্ছন্দ্যপূর্ণ অবস্থায় (in a state of maximum comfort or relaxation)
take the easiest route — সবচেয়ে সহজ পথ অবলম্বন করা (to choose the path of least resistance)
SYNONYM simplest, effortless, facile, uncomplicated, painless OPPOSITE hardest, most difficult, most arduous EXAMPLES
This is the easiest way to solve the math problem.
গণিত সমস্যাটি সমাধানের এটিই সবচেয়ে সহজ উপায়।
It was the easiest decision I have ever made.
এটি আমার নেওয়া সবচেয়ে সহজ সিদ্ধান্ত ছিল।
She chose the easiest path to reach the top.
সে চূড়ায় পৌঁছানোর জন্য সবচেয়ে সহজ পথটি বেছে নিয়েছিল।
COLLOCATIONS easiest way, easiest thing, easiest option, easiest to use WORD FORMS Positive: easy  |  Comparative: easier  |  Superlative: easiest USAGE NOTES Used to describe the superlative degree of 'easy'. It often implies that something is the least demanding among a set of options.

Appropriate Preposition

  • Argue with ( যূক্তি দেখানো (ব্যক্তি) ) I argued with him for the point.
  • Endowed with ( ভূষিত ) He is endowed with talents.
  • Exempt from ( রেহাই দেওয়া ) He was exempted from the fine.
  • Overcome by ( দমন করা ) He was overcome by anger.
  • Apply to ( আবেদন করা (ব্যক্তি) ) He applied to he Secretary for the post.
  • Jump to ( তাড়াহুড়ো করে সিদ্ধান্তে আসা ) Do not jump to a conclusion without much thinking.
  • By far ( সর্বাংশে ) He is by far the best boy in the class.
  • At once back and call ( বাধ্য ) He is always at my back and call.
  • put the cart before the horse ( স্বাভাবিক অবস্থা উলটাইয়া দেওয়া ; অস্বাভাবিক অবস্থা পরিণত করা )
  • In the mean time ( ইতিমধ্যে ) Lila will come here to-night. In the mean time you should get her room ready.
  • Crying need ( জরুরী প্রয়োজন ) Mass education is the crying need of Bangladesh.
  • At arm’s length ( দূরে ) Try to keep the bad boy at arm’s length.