ভাবলেশহীনতা   stolidity; vacuousness; /প্রতিশব্দ/ আবেগহীনতা; শূন্যগর্ভতা;

See ভাবলেশহীনতা also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Preferable to ( অধিক পছন্দযোগ্য ) Death is preferable to dishonor.
  • Faith with ( বিশ্বাস (ভঙ্গ) ) He broke faith with me.
  • Respect of ( সম্বন্ধে ) He is junior to me in respect of service.
  • Glance at ( চোখ বুলিয়ে নেওয়া ) He glanced at me casually.
  • Look for ( খোঁজা ) I am looking for a good job.
  • Rid of ( মুক্ত হওয়া ) Get rid of bad company.
  • By and by ( শীঘ্র ) He will come here by and by.
  • On the spur of the moment ( মুহুর্তের উত্তেজনায় ) He did it on the spur of the moment.
  • Make both ends meet ( আয়ব্যয় মেলানো ) I cannot make both ends meet with my small income.
  • Turn down ( প্রত্যাখান করা ) He turned down my proposal.
  • In fine ( পরিশেষ ) In fine he declared his plan.
  • Slip of the tongue ( বলায় সামান্য ভুল ) This is a slip of the tongue, don't lay much stress on it.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আমি প্রকৃতিক সৌন্দর্যে নিমগ্ন ছিলাম - I was lost in the natural beauty
  • হ্যালো! - Hello!
  • এটি আসলে আমার হচ্ছে না - It doesn't really suit me
  • আপনি কি জানালা অথবা পথের সাথের আসনে বসতে পছন্দ করবেন? - Do you prefer window or aisle?
  • আমার বয়স ২৩ বছর। - I’m 23 years old.
  • মনে হয় রোগী মারা যাবে - I am afraid the patient will die