Click n Type
See 'নদীর মোহনা' also in:
Share 'নদীর মোহনা' with others:
Appropriate Preposition:
- Pride on ( গর্ব করা ) He prides himself on his high birth.
- Die of ( মারা যাওয়া (রোগ) ) He died of cholera.
- Sympathy for ( সহানুভূতি ) I have no sympathy for him.
- Feel for ( সহানুভূতি অনুভব করা ) I feel for you in your trouble.
- Need for ( প্রয়োজনীয় ) I have no need for more money.
- Destined to ( ভাগ্য নির্দিষ্ট ) He was destined to death.
Idioms:
- For good ( চিরকালের জন্য ) He left the country for good.
- Set free ( মুক্ত করা ) The prisoners were set free.
- set a naught ( কলা দেখানো )
- Nip in the bud ( অঙ্কুরে বিনষ্ট করা ) All his hopes were nipped in the bud.
- By and by ( শীঘ্র ) He will come here by and by.
- Call a spade a spade ( অপ্রিয় সত্য কথা বলা ) I have no hesitation to call a spade a spade.
Bangla to English Expressions (Translations):
- আমি যতটুকু জানি... - As far as I know…
- বারই জুন সোমবার বিকাল পাঁচটার সময় - At the 5 P. M. on Monday, the 12th June
- সংকোচ করবে না - Don’t hesitate
- আপনি কি দয়া করে একটু কথা বলবেন? - Would you mind speaking up a bit, please?
- আপনার জন্য কয়টি রুম রিজার্ভ করবো আমি? - How many rooms should I reserve for you?
- আমার ঘড়িটা ঠিক সময় রাখে - My watch keeps good time