Click n Type
See 'হাট বার' also in:
Share 'হাট বার' with others:
Appropriate Preposition:
- Dull of ( বোধশক্তিহীন ) He is dull of understanding.
- Favourable for ( অনুকূল (কোনকিছু) ) This situation is favorable to me for doing this.
- Tide over ( অতিক্রম করা ) He will soon tide over the difficulty.
- Agree with ( একমত হওয়া (ব্যক্তি) ) I agree with you on this point
- Look at ( তাকানো ) Look at the moon.
- Heir to ( উত্তরাধিকারী (সম্পত্তি) ) He is the heir to his uncle’s property.
Idioms:
- set a naught ( কলা দেখানো )
- At random ( বেপরোয়া ; এলোমেলো ) He hit the ball at random.
- Call to mind ( স্মরণ করা ) I cannot call to mind your name.
- Cut to the quick ( মর্মাহত হওয়া ) I was cut to the quick by his words.
- Of course ( অবশ্যই ) Of course, you know what that means
- Beat black and blue ( প্রচন্ড প্রহার করা ; উত্তম-মধ্যম দেওয়া ) They beat the thief black and blue.
Bangla to English Expressions (Translations):
- তুমি কি বইখানা পড়ে শেষ করেছ - Have you finished reading the book
- বহির্গমন গেটটি কোন দিকে? - Where is the departure gate?
- মিয়ামিতে যাওয়ার ফ্লাইট ইউনাইটেড এয়ারলাইন্স ৮৮০ এখন যাত্রী উঠাচ্ছে - United Airlines flight 880 to Miami is now boarding
- যে কেউ গেলেই হলো - It will be quite enough if somebody goes
- আমি আগামীকাল একটি ল্যাপটপ কিনতে যাচ্ছি - I’m going to buy a laptop tomorrow
- দিনটা আজ ভাল নয় - The day is not auspicious