যোগ   [jog | yōga] /noun/

যোগ in English

noun

(1) addition; sum
অঙ্কশাস্ত্রে একত্রীকরণ; সমষ্টি

(2) union; conjunction; contact; connection; relation
মিলন; সংযোগ; সম্পর্ক

(3) yoga; mental abstraction; concentration of mind; religious contemplation
ধ্যান; চিত্তবৃত্তি নিরোধ; আধ্যাত্মিক সাধনা

(4) auspicious time; happy occasion; astrological conjunction
শুভ সময়; গ্রহ-নক্ষত্রের মিলন

(5) expedient; means; method
উপায়; কৌশল

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

যোগ দেওয়া — to join; to participate (অংশগ্রহণ করা; যুক্ত হওয়া)
যোগ করা — to add; to sum up (একত্র করা; সমষ্টি নির্ণয় করা)
যোগ-বিয়োগ — addition and subtraction; calculating pros and cons (হিসাব-নিকাশ; লাভ-ক্ষতির বিচার)
যোগসূত্র স্থাপন — establishing a link or connection (পারস্পরিক সম্পর্ক তৈরি করা)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

দুই আর দুই যোগ করলে চার হয়।

- Adding two and two makes four.

তার সাথে আমার কোনো যোগ নেই।

- I have no connection with him.

তিনি প্রতিদিন সকালে যোগ ব্যায়াম করেন।

- He practices yoga every morning.

আজ একটি শুভ যোগ আছে, তাই কাজটি শুরু করা যেতে পারে।

- There is an auspicious astrological conjunction today, so the work can be started.

Collocations

যোগ করা, যোগ দেওয়া, যোগ ব্যায়াম, শুভ যোগ, যোগসূত্র

শব্দের রূপভেদ

Root: যুজ্  |  Plural: যোগগুলো

ব্যবহার বিধি

The word 'যোগ' (jog) is highly versatile in Bengali, used in contexts ranging from basic mathematics (addition) to spiritual practices (yoga), everyday connections, and astrology (auspicious timing).

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Sure of ( নিশ্চিত ) I am sure of success.
  • Limited to ( সীমাবদ্ধ ) Invitation was limited to members only.
  • Officiate in ( পরিবর্তে কাজ করা (পদ) ) He officiated for me in that post.
  • Confined in ( আবদ্ধ (কক্ষ) ) He is confined in a room for five days.
  • Aloof from ( দূরে থাকা ) Keep yourself aloof from bad company.
  • Jump at ( আগ্রহ সহকারে গ্রহণ করা ) Do not jump at the offer.
  • At all ( আদৌ ) He does not know French at all.
  • To the backbone ( হাড়ে হাড়ে ) The boy is wicked to the backbone.
  • In no time ( শীঘ্র ) He will finish the work in no time.
  • Wild goose chase ( পন্ডশ্রম ) Do not waste time in wild goose chase.
  • Burning question ( তীব্র বিতর্কের বিষয় ) The problem of the dowry system is the burning question of the day.
  • Come off with flying colours ( জয়লাভ করা ) Our School team came off with flying colours.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • কিছু মনে করো না, ভুলে যাও আমি কি বলেছি - Never mind, forget what I just said
  • জ্ঞান অর্জনের পথে বাধা আসবেই, কিন্তু থেমে যাওয়া চলবে না - There will be obstacles in the way of gaining knowledge, but there will be no stopping
  • আমার একটি কুকুর আছে - I have a dog
  • খেয়ে-খেয়ে তার খিদে মরে গেছে - He has lost his appetite by overeating himself
  • খরচ করার মত আমার কাছে কিছুই নেই - There’s nothing I can spend
  • কি হতো যদি সে আমার জন্য স্টেশনে অপেক্ষা করতো? - What if he was waiting at the station for me?