নাই   [nai | nāi] /noun, verb, adverb/

নাই in English

noun

(1) navel; belly button; pit of the navel
নাভি

(2) indulgence; excessive pampering; spoiling
প্রশ্রয়; আসকারা

(3) nave or hub of a wheel
চাকার কেন্দ্র

verb

(1) does not exist; is not; to be absent
অস্তিত্ব নেই; অনুপস্থিত

adverb

(1) not (used to negate verbs, especially in perfect tenses)
না; নি

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

নাই দেওয়া — to pamper; to overindulge; to spoil someone (অতিরিক্ত প্রশ্রয় দেওয়া)
নাই পাওয়া — to be pampered; to become spoiled through indulgence (আসকারা পাওয়া)
উপায় নাই — no way out; no alternative (কোনো পথ নেই)
কিছুই নাই — there is absolutely nothing; empty (কোনো কিছুই অবশিষ্ট নেই)

বিপরীত শব্দ

আছে, শাসন

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

ছেলেটিকে এত বেশি নাই দিও না, পরে পস্তাতে হবে।

- Do not give the boy so much indulgence, you will regret it later.

আমার কাছে এখন কোনো টাকা নাই।

- I do not have any money right now.

সে গতকাল স্কুলে যায় নাই।

- He did not go to school yesterday.

শিশুর নাই পেকে গেলে ডাক্তারের কাছে নেওয়া উচিত।

- If the baby's navel gets infected, they should be taken to a doctor.

Collocations

নাই দেওয়া, টাকা নাই, সময় নাই, পেটের নাই

শব্দের রূপভেদ

Root: নাভি / না

ব্যবহার বিধি

In colloquial Bengali, 'নাই' is frequently used as a negative copula (interchangeable with 'নেই') to indicate absence. As a noun, it is most commonly used in the idiom 'নাই দেওয়া' (to pamper/spoil).

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Prone to ( ঝোঁক আছে এমন ) He is prone to idleness.
  • Attend on ( সেবা করা ) She attends on her mother.
  • Fit for ( যোগ্য ) He is not fit for the job.
  • Accused of ( অভিযুক্ত ) He is accused of corruption.
  • Obsessed with ( উদ্বিগ্ন ) He is obsessed with the idea.
  • Annoyed for ( বিরক্ত (কোন কিছু) ) I was annoyed for the music.
  • Take to heart ( মর্মাহত হওয়া ) He took his remark to heart.
  • At a loss ( হতবু্দ্ধি ; কিংকর্তব্যবিমূঢ় ) He was at a loss and did not know what to do.
  • by dint of ( ফলে (সাধারণত বল প্রয়োগের ফলে) )
  • Out of doors ( বাহিরে ) It is rather cold out of doors.
  • Above all ( প্রধানত ; সর্বোপরি ) We should be kind, polite, and above all honest.
  • At arm’s length ( দূরে ) Try to keep the bad boy at arm’s length.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আমাকে একটু সাহায্য কর - Give me a hand
  • ৪টা বাজতে ৩ মিনিট বাকি - Three minutes to four
  • দয়া করে এখন আসুন। - Please be here.
  • ডিজিটাল যুগে খবর জানতে আর কাগজের পত্রিকার অপেক্ষা করতে হয় না - In the digital age, you no longer have to wait for paper newspapers to get news
  • কিছু ইভেন্টে অংশগ্রহণ মানে শুধু বিনোদন নয়, দায়িত্বও - Participating in some events is not only entertainment but also responsibility
  • আপনারা কি টাটকা সামুদ্রিক খাবার বিক্রি করেন? - Do you sell fresh seafood?