ধনিয়া   [dhoniya | dhaniyā] /noun/

ধনিয়া in English

noun

(1) coriander; coriander seed (used as a spice)
মশলা হিসেবে ব্যবহৃত সুগন্ধি বীজ বিশেষ; ধনে

(2) coriander leaves; cilantro
রান্নায় সুগন্ধের জন্য ব্যবহৃত ধনে গাছের পাতা

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

ধনিয়া পাতা — Coriander leaves; cilantro (ধনে গাছের সুগন্ধি পাতা)
ধনিয়া গুঁড়ো — Coriander powder (ধনে বীজের চূর্ণ যা মশলা হিসেবে ব্যবহৃত হয়)
বিলাতি ধনিয়া — Culantro (a related aromatic herb) (ধনের মতো গন্ধযুক্ত অন্য একটি চওড়া পাতার উদ্ভিদ)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

তরকারিতে একটু ধনিয়া পাতা ছড়িয়ে দিন।

- Sprinkle some coriander leaves on the curry.

রান্নায় স্বাদ বাড়াতে ধনিয়া গুঁড়ো ব্যবহার করা হয়।

- Coriander powder is used to enhance the taste in cooking.

বাজার থেকে তাজা ধনিয়া কিনে আনো।

- Buy some fresh coriander from the market.

Collocations

ধনিয়া পাতা, ধনিয়া গুঁড়ো, আস্ত ধনিয়া, কাঁচা ধনিয়া

শব্দের রূপভেদ

Root: ধনিয়া

ব্যবহার বিধি

In standard colloquial Bengali, the word is more commonly pronounced and written as 'ধনে' (dhone). 'ধনিয়া' (dhoniya) is often used in formal contexts, regional dialects, or specifically when referring to the seeds in commerce.

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Worthy of ( যোগ্য ) He is worthy of our praise.
  • Sentence to ( দন্ডাদেশ দেওয়া ) He was sentenced to death for murder.
  • Invite to ( নিমন্ত্রণ করা ) I invited him to dinner.
  • Hope for ( আশা করা ) Let us hope for the best.
  • Due to ( কারণে ) His absence is due to illness.
  • Careful of ( যত্নবান ) He is careful of his money.
  • Stick to ( দৃঢ়ভাবে লেগে থাকা ) He sticks to his decision.
  • At a loss ( হতবু্দ্ধি ; কিংকর্তব্যবিমূঢ় ) He was at a loss and did not know what to do.
  • Of course ( অবশ্যই ) Of course, you know what that means
  • All at once ( হঠাৎ ) All at once a tiger came out of the forest.
  • Tooth and nail ( তীব্রভাবে ) He fought tooth and nail against his enemy.
  • Dead against ( তীব্র বিরোধী ) I am dead against his proposal.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • সময় ভালই যাচ্ছে। - Time goes simple/ I am passing good time
  • আমি কি তোমার বই পেতে পারি? - Can I have your book?
  • লেখকের ভাবনা পড়ে মনে হয়, তার সাথে কথোপকথন করছি - Reading an author’s thoughts feels like having a conversation with them
  • আমি কামনা করছি তুমি যেন এই ধরণীতে সবচেয়ে সুখী মানুষ হও! - I wish you were the happiest person on the planet!
  • স্বাক্ষার জ্ঞান সম্পন্ন। - Literacy/ The ability to read and write.
  • তোমার আহত লোকটিকে সাহাজ্য করা উচিত ছিল - You should have helped the injured people