তাহার এখন রন্ধ্রগত শনি   He is now under the influence or malignant Saturn

See তাহার এখন রন্ধ্রগত শনি also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Occur to ( মনে হওয়া ) The idea never occurred to me.
  • Encroach on ( অনধিকার প্রবেশ করা ) Do not encroach on my land.
  • Think over ( চিন্তা করা (কোনকিছু) ) Think carefully over his advice.
  • Plead for ( ওকালতি করা (কোনকিছু) ) I pleaded with him for justice (against the wrong done to me).
  • Argue for ( যূক্তি দেখানো (কোন কিছু) ) I argued with him for the point.
  • Vary from ( আলাদা হওয়া ) His opinion varies from his brother's.
  • word of no implication ( কথার কথা )
  • All at once ( হঠাৎ ) All at once a tiger came out of the forest.
  • Wild goose chase ( পন্ডশ্রম ) Do not waste time in wild goose chase.
  • At least ( অন্ততঃ ) At least one hundred boys will come to school today.
  • Now and then ( মাঝে মাঝে ) He comes here now and then.
  • Bird of a feather ( এক রকম স্বভাবের লোক ) Birds of a feather flock together.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আমি শুক্রবার বাড়ি যাচ্ছি (বিমানে) - I'm flying home on Friday
  • আপনি কোন ধরনের চাকরি খুজছেন? - What type of jobs are you looking for?
  • তুমি কোন সাহসে বল! - How dare you say so!
  • চোরটা হাতে নাতে ধরা পড়ল - The thief was caught red handed
  • ইন্টারনেট ছাড়া জীবনের গতিপথ কল্পনা করা কঠিন - Life's flow without the internet is hard to imagine
  • সে আমার মত ইংরেজি বলতে পারে না - He cannot speak English as I can