Click n Type
See 'গজরান, গজরানো' also in:
Share 'গজরান, গজরানো' with others:
Appropriate Preposition:
- Crave for ( আকাঙ্খা করা ) He craves for wealth.
- Distinguish between ( প্রভেদ করা ) Distinguish between a phrase and a clause.
- Stare at ( একদৃষ্টিতে তাকানো ) She stared at me.
- Live on ( খেয়ে বাঁচা ) The cow lives on grass.
- Brood on (over) ( মন খারাপ করা ) Do not brood over your misfortune.
- Prone to ( ঝোঁক আছে এমন ) He is prone to idleness.
Idioms:
- Gift of the gab ( বাককটুতা ) An advocate should have the gift of the gab.
- By hook or by crook ( যে কোন উপায়ে ) You must do this work by hook or by crook.
- reap the harvest of sin ( কর্ম ভোগ করা )
- A bed of roses thorns ( কন্টকময় জীবন ) Life is nothing but a bed of roses.
- Steer clear of ( এড়াইয়া চলা ) You must steer clear of evil company.
- Apple of discord ( বিবাদেয় বিষয় ) The paternal property has become an apple of discord between the two brothers.
Bangla to English Expressions (Translations):
- তুমি কি আরবী জান? - Do you speak Arabic?
- টার্মিনাল ৪ কোথায়? - Where is terminal 4?
- তোমাকে আর বিশ্বাস করিনা - Don’t believe you anymore
- অবশ্যই, আমি কিছু মনে করবো না - Sure, I wouldn't mind
- তাহলে বলুন কি জন্য আপনি এখানে এসেছেন? - So why don’t you tell me what brings you here?
- গুজব আছে যে। - There’s a rumor that