"I was reading the dictionary. I thought
it was a poem about everything."
                     --Steven Wright

Phrases to Express Possibility

আমরা যখন ভবিষ্যৎ সম্পর্কে কথা বলি তখন আমরা সাধারণতঃ জানিনা যে কি হবে। এখানে আমরা এমন দশটি phrase নিয়ে আলোচনা করবো যেগুলো কোন ঘটনা ঘটার একটা সম্ভাবনা আছে, এমন বোঝাতে ব্যবহার করা যায়।

 

It's probably going to rain tomorrow. [সম্ভবতঃ আগামীকাল বৃষ্টি হবে]

এই phrase-টি দ্বারা একটি উচ্চ সম্ভাবনা বোঝাচ্ছে।

 

There's a (good) chance it'll rain... [বৃষ্টি হবার একটা (ভালো) সম্ভাবনা আছে।]

দ্বিতীয় phrase-টিও প্রথম phrase-টির অনুরূপ।

 

In all probability, it'll rain... [সব সম্ভাবনা বলছে, বৃষ্টি হবে]

তৃতীয় phrase-টি একটু দূর্বল হলেও বেশ শক্তিশালী।

 

The odds are it'll rain tomorrow. [বৈষম্যগুলো বলছে আগামীকাল বৃষ্টি হবে]

এই phrase-টিও তৃতীয় phrase- টির অনুরূপ।

 

I wouldn't be surprised if it rained... [আমি আশ্চর্য হবো না যদি বৃষ্টি হয়]

পঞ্চম phrase-টি বোঝাচ্ছে যে বৃষ্টি হবার ৫০% সম্ভাবনা আছে।

 

There's a fifty-fifty chance of rain... [বৃষ্টি হবার ৫০% সম্ভাবনা আছে.]

এই phrase-টি এবং আগের phrase-টি মূলতঃ একই অর্থ প্রকাশ করছে।

 

It's quite likely it'll rain... [মনে হচ্ছে যে বৃষ্টি হবে]

৭ম phrase-টি বোঝাচ্ছে যে বৃষ্টি হবার বেশ সম্ভাবনা রয়েছে।

 

It may / might / could rain tomorrow. [আগামীকাল বৃষ্টি হতে পারে]

৮ম phrase-এ may এবং might আরও বেশী সম্ভাবনা প্রকাশ করবে যদি এর আগে just শব্দটি বসে। যেমন: It just might rain tomorrow.

 

Maybe it'll rain tomorrow. [সম্ভবতঃ আগামীকাল বৃষ্টি হবে]

৯ম phrase-টি স্বরভঙ্গির উপর নির্ভর করে। ‘May’-এর ওপর স্বরভঙ্গির ওঠা-নামা বৃষ্টি হবার সম্ভাবনা কতোটা জোরালো তা নির্ধারণ করে।

 

There's (just) a chance it'll rain [বৃষ্টি হবার (শুধু) একটা সম্ভাবনা আছে]

দশম phrase-টি বোঝাচ্ছে যে সম্ভাবনা কম।

 

 

 

Share it: