Click n Type
See 'টহলদারী সেন্য' also in:
Share 'টহলদারী সেন্য' with others:
Appropriate Preposition:
- Plead with ( ওকালতি করা (ব্যক্তি) ) I pleaded with him for justice.
- Liable to ( দায়ী ) He is liable to fine for his misconduct.
- Blind to ( দোষের প্রতি অন্ধ ) He is blind to his won faults.
- Destined to ( ভাগ্য নির্দিষ্ট ) He was destined to death.
- Engaged to ( বাগদত্ত ) Lila was engaged to him.
- Affectionate to ( স্নেহশীল ) He is affectionate to me.
Idioms:
- put a spoke to ones wheel ( কারও উন্নতিতে বাধা হওয়া )
- be bad at ( দক্ষ না হওয়া )
- Out of doors ( বাহিরে ) It is rather cold out of doors.
- Weal and woe ( সুখ-দুঃখ ) Human life is full of weal and woe.
- At a loss ( হতবু্দ্ধি ; কিংকর্তব্যবিমূঢ় ) He was at a loss and did not know what to do.
- Take to one's heels ( ছুটিয়া পালানো ) The thieves took to their heels to see the police.
Bangla to English Expressions (Translations):
- যেখানেই হোক না কেন? - Wherever?
- তোমাকে আমার ভালো লাগে - I am fond of you
- আমি অঙ্কটি করতে পারতাম - I could do the sum
- আমরা এখন কি করতে যাচ্ছি? - What we gonna do now?
- আমি আনন্দিত - I am delighted
- ও না! আমি সত্যিই খুব দুঃখিত। - Oh no! I’m so sorry.