Click n Type
মো সাহেব /noun/ flatterer; groveller; dangler; Flunkey; /প্রতিশব্দ/ চাটুকার; মোসাহেব; মোসাহেব; চাপরাশি;
পরবর্তী শব্দ : ঈস্টপূর্ববর্তী শব্দ : উন্মোচন করা
পরবর্তী শব্দ : ঈস্টপূর্ববর্তী শব্দ : উন্মোচন করা
Appropriate Preposition:
- Impose on ( চাপানো ) The task was imposed on him.
- Desire for ( ইচ্ছা ) He has no desire for fame.
- Search for ( অনুসন্ধান ) Their search for the thing was of no avail.
- Hope for ( আশা করা ) Let us hope for the best.
- Adjacent to ( সংলগ্ন ) Her college is adjacent to her house.
- Rid of ( মুক্ত হওয়া ) Get rid of bad company.
Idioms:
- At the eleventh hour ( শেষ মুহূর্তে ) he doctor came to the patient at the eleventh hour.
- At arm’s length ( দূরে ) Try to keep the bad boy at arm’s length.
- a bad apple ( কোনো একটা দলের সব ভালোর মধ্যে খারাপ বা মন্দটা ) In any group of average citizens there are bound to be a few bad apples.
- To and fro ( এদিন-ওদিক ) Being unable to make up his mind the man is walking to and fro.
- be in ones bad books ( কারও অপ্রিয় হওয়া )
- Now and then ( মাঝে মাঝে ) He comes here now and then.
Bangla to English Expressions (Translations):
- আমি বই পড়তে পছন্দ করি - I like reading books
- আমি আগের মতই আছি - I am as before
- দয়া করে বলবেন কাছের ওষুধের দোকানটা কোথায়? - Where is the nearest drugstore, please?
- আপনি কাউকে নিয়োগ দিয়েছেন এমন একটি ঘটনা বলুন - Tell me about a time you hired someone
- ঠিক ঠিক উত্তর দাও - Answer to the point
- আমি আমার পূর্ববর্তী পদ থেকে থেকে ইস্তফা দিয়েছি কারণ ওখানে কোম্পানির সাথে সাথে আমার কর্মজীবনে অগ্রসর হওয়ার সুযোগ বেশি ছিল না - I resigned from my previous position, because I didn’t have enough room to grow with my employers