Click n Type
Your Search word - E0A6ADE0A697E0A78DE0A6A8E0A695E0A6A8E0A78DE0A6A0E0A787 - did not match any word.
যদি বছর জুড়ে খেলার জন্য ছুটি থাকত, তবে সেই ছুটিও কাজের মতো ক্লান্তিকর হত - উইলিয়াম শেকসপিয়ার, ইংরেজ নাট্যকার
One should always be in love. That is the reason one should never marry. - Oscar Wilde
Appropriate Preposition:
- Trust with ( বিশ্বাস করা (জিনিস) ) You may trust me with the work.
- Ambition for ( উচ্চাকাঙ্খা ) He has no ambition for fame in life.
- Respect to ( সম্বন্ধে ) We are talking with respect to that matter.
- Occupied in ( নিয়োজিত ) He is occupied in writing a letter.
- Senior to ( বয়সে বড়, উচ্চপদস্থ ) He is senior to me by four years.
- Rely on ( নির্ভর করা ) You can rely on him.
Idioms:
- Take to one's heels ( ছুটিয়া পালানো ) The thieves took to their heels to see the police.
- In cold blood ( ঠান্ডা মাথায় ) They committed this murder in cold blood.
- Take to heart ( মর্মাহত হওয়া ) He took his remark to heart.
- Gift of the gab ( বাককটুতা ) An advocate should have the gift of the gab.
- clever hit ( কথার মতন কথা )
- Bring to light ( প্রকাশ করা ) At last all the facts were brought to light.
Bangla to English Expressions (Translations):
- এ ব্যাপারে আমার হাত নাই। - I’m helpless here.
- আমার একটা সুয়েটার কিনতে হবে - I need to purchase a sweater
- আপনার ইংরেজী সুন্দর করুন। - Shape your English.
- দয়া করে আমাকে রবার্ট ডাকুন - Please, call me Robert
- একটু ধরুন দয়া করে। আমি সংযোগ নিয়ে দিচ্ছি - One moment, please – I’m putting you through
- দারুণ! - Cheers!