Click n Type
See 'ষাঁড়া' also in:
Share 'ষাঁড়া' with others:
Appropriate Preposition:
- Wonder at ( অবাক হওয়া ) I wonder at his ignorance.
- Belong to ( অধিকারে থাকা ) This house is no more belongs to him.
- Deal in ( ব্যবসা করা ) He deals in rice.
- Interfere with ( হস্তক্ষেপ করা (ব্যক্তি) ) Do not interfere with me in my business.
- Take after ( সদৃশ হওয়া ) The boy takes after his father.
- Search for ( অনুসন্ধান ) Their search for the thing was of no avail.
Idioms:
- Round the clock ( সমস্ত দিন ) He is working round the clock.
- Man of straw ( অপদার্থ লোক ) We do not care a fig for a man of straw like him.
- At random ( বেপরোয়া ; এলোমেলো ) He hit the ball at random.
- To the letter ( অক্ষরে অক্ষরে ) He followed my advice to the letter.
- A bed of roses thorns ( কন্টকময় জীবন ) Life is nothing but a bed of roses.
- Head and ears ( সম্পূর্ণরূপে ) He is over head and ears in debt.
Bangla to English Expressions (Translations):
- তোমার সব কিছুতে শুভ কামনা রইলো - Wishing you well in everything you do
- আর কিছু? - Anything else?
- ওহ, কি বিরক্তিকর! - Oh, how annoying!
- কিছু মনে না করলে জানালাটা একটু বন্ধ করবেন? - Would you mind closing the window?
- জায়গামত বলুন। - Speak to the right person.
- আপনার সাথে কি আপনার পাসপোর্টটি আছে? - Do you have your passports with you?