Click n Type
Your Search word - E0A6A8E0A6A8E0A6A8E0A78DE0A6A6E0A6BE2C20E0A6A8E0A6A8E0A6BEE0A6A8E0A78DE0A6A6E0A6BE - did not match any word.
মানুষ এমন যে এক রকম পরিশ্রম থেকে আরেক রকম পরিশ্রমে যাওয়ার বেলায় আসলে সে খোঁজে অবকাশের নতুন ধরন - আনাতোল ফ্রাশ, ফরাসি বুদ্ধিজীবী
মানুষ খুব বেশি বাস্তবতা নিতে পারে না - টি এস এলিয়ট, ইংরেজ কবি ও সাহিত্যিক
Appropriate Preposition:
- Tell upon ( ক্ষতি করা ) Over-eating tells upon health.
- Key to ( সমাধানের উপায় ) He has found out the key to his problem.
- Count for ( গণ্য হওয়া ) His advice counts for nothing.
- Obsessed with ( উদ্বিগ্ন ) He is obsessed with the idea.
- Comment on ( মন্তব্য করা ) He commented favorably on the point.
- Tide over ( অতিক্রম করা ) He will soon tide over the difficulty.
Idioms:
- A bolt from the blue ( সম্পূর্ন অপ্রত্যাশিত ) The news of his father's death came to him as a bolt from the blue.
- reap the harvest of sin ( কর্ম ভোগ করা )
- Bad blood ( মনোমালিন্য ; শত্রতা ; দ্বেষ ) Now there is bad blood between the two brothers.
- Hue and cry ( শোরগোল ) The villagers raised a hue and cry to see the thief.
- Call to mind ( স্মরণ করা ) I cannot call to mind your name.
- At a stretch ( একটানা ) He can run ten miles at a stretch.
Bangla to English Expressions (Translations):
- তুমি তো খুদে পণ্ডিত। - You are a little master!
- আমার বিশ্বাস আমি বুঝতে পেরেছি - I trust I make myself clear
- এটা সত্যিই আমাকে অনেক সাহায্য করবে - It would really help me out
- এবার আমার সবকিছু শিখে নেওয়ার পালা - It’s my turn to learn everything
- আমি তো সেখানে যাব না - Why, I am not going there
- পড়তে-পড়তে খেল না - Don not play while you are reading