Click n Type
Your Search word - E0A6A7E0A79CE0A6ABE0A79CE0A787 - did not match any word.
দুটি বাগানের মধ্যে দুঃখ দেয়াল হয়ে দাঁড়ায় - কাহলিল জিব্রান, লেবানীয় কবি
নম্রতা হলো সবচেয়ে মধুর প্রতারনা - অ্যামব্রোস বিয়ার্সে, আমেরিকান লেখক
Appropriate Preposition:
- Distinguish between ( প্রভেদ করা ) Distinguish between a phrase and a clause.
- Supply to ( যোগান দেওয়া (ব্যক্তি) ) He supplied food to us.
- Glance at ( চোখ বুলিয়ে নেওয়া ) He glanced at me casually.
- Respect to ( সম্বন্ধে ) We are talking with respect to that matter.
- Pleased with ( সন্তুষ্ট ) I am pleased with him.
- Smell of ( গন্ধ দেয় ) This glass smells of wine.
Idioms:
- On the whole ( মোটের উপর ) On the whole, his conduct is good.
- From hand to mouth ( দিন আনে দিন খায় ) The poor man lives form hand to mouth.
- vile sycophant ( খঁয়ের খা )
- Out of the wood ( বিপদমুক্ত ) He is not yet out of the wood.
- Round the clock ( সমস্ত দিন ) He is working round the clock.
- All at once ( হঠাৎ ) All at once a tiger came out of the forest.
Bangla to English Expressions (Translations):
- জামা-কাপড় সবসময় ফিটফাট রাখবে - Always keep your clothes tidy
- আর কি কিছু আছে? - Will there be anything else?
- এখন চলুন যাওয়া যাক... - Now let’s move on to…
- আমি দুঃখিত, তিনি এই মুহূর্তে নেই - I’m sorry, she’s not available at the moment
- তুমি কতদিন পর পর ব্যায়াম কর? - How often do you exercise?
- শুভ বিকাল, স্যার। আমি কিভাবে আপনাকে সাহায্য করতে পারি? - Good afternoon, sir. How can I help you?