Click n Type
Your Search word - E0A689E0A687E0A695E0A787E0A69F - did not match any word.
এই মন্দ দুনিয়ায় কিছুই স্থায়ী নয়- এমনকি আমাদের সমস্যাগুলোও নয় - চার্লি চ্যাপলিন, ব্রিটিশ অভিনেতা
As long as I have a want, I have a reason for living. Satisfaction is death. - George Bernard Shaw
Appropriate Preposition:
- Divide into ( বিভক্ত করা (অংশ) ) It was divided into several parts.
- Tell upon ( ক্ষতি করা ) Over-eating tells upon health.
- Arrive at ( পৌঁছানো ) We arrived at the station in time.
- Control over ( নিয়ন্ত্রণ ) He has no control over his brother.
- Endowed with ( ভূষিত ) He is endowed with talents.
- Enter into ( প্রবেশ করা ) He entered into the room.
Idioms:
- At one’s wit’s end ( হতবুদ্ধি ) He was at his wit’s end and did not know what to do.
- As if ( যেন ) He swims so beautifully as if he is the Olympic gold medalist.
- In the nick of time ( ঠিক সময়ে ) The school team arrived in the nick of time.
- All but ( প্রায় ) The poor villagers are all but ruined.
- Turn over a new leaf ( নূতনের সূচনা ) After his failure he turned over a new leaf.
- Call a spade a spade ( অপ্রিয় সত্য কথা বলা ) I have no hesitation to call a spade a spade.
Bangla to English Expressions (Translations):
- আপনাদের কি ড্রেসিং রুম আছে? - Do you have a dressing room?
- ঠিক আছে। - Yes/ Right/ Ok/ Okay/ All right.
- এটা আপনার মাহাত্ম্য। - It’s so great of you.
- এটা ঠিক না। - It’s not good.
- বইটি তার পিতামাতার জন্য উৎস্বর্গীকৃত - The book is dedicated to his parents
- ঠিক আছে, দেখি কিভাবে এটাকে সঠিক ভাষায় প্রকাশ করা যায় - Well, let’s see how to put it in the right words