Click n Type
Your Search word - E0A6AEE0A695E0A6BEE0A6B0 - did not match any word.
To know oneself, one should assert oneself. - Albert Camus
জীবন খুবই সরল,কিন্তু আমরা সেটা জটিল করে ফেলি - কনফুসিয়াস, চীনা দার্শনিক ও ধর্মতাত্ত্বিক
Appropriate Preposition:
- Enter into ( প্রবেশ করা ) He entered into the room.
- Divide between ( ভাগ করা (দুটি বা দুজন) ) Divide the apple between Raqib and Shafique.
- Cope with ( সামলানো ) I cannot cope with the situation.
- Alternative to ( বিকল্প ) This question is alternative to that.
- Differ with ( ভিন্ন মত হওয়া (ব্যক্তি) ) I differ with you on this point.
- Prefer to ( অধিক পছন্দ করা ) I prefer coffee to tea.
Idioms:
- By and large ( প্রধানতঃ ) People in our village are by and large farmers.
- End in smoke ( ব্যর্থ হওয়া ) All his plans ended in smoke.
- Through thick and thin ( বাধা বিপত্তির মধ্য দিয়ে ) Reveka followed her husband through thick and thin.
- Build castles in the air ( আকাশ কুসুম চিন্তা করা ) Don't idle away your time in building castles in the air.
- a piece of cake ( খুবই সহজ ) This assignment is a piece of cake
- reap the harvest of sin ( কর্ম ভোগ করা )
Bangla to English Expressions (Translations):
- আপনি কি আর কিছু চেয়েছিলেন? - Did you want anything else?
- এই আনন্দঘন ক্ষণে তোমাকে অভিনন্দন - Congratulations on this happy event
- এটা চিন্তার বাইরে। - It’s out of thought.
- জি আচ্ছা/ ঠিক আছে। - It’s all right/ all right.
- রবসন স্ট্রীটে পৌঁছানোর পর বাম দিকে মোড় নিবেন - When you get to Robson Street, take a left
- সে অনেক কথা - It is a long story