দৈনন্দিন প্রয়োজনে আমাদের প্রায়ই শপিং মল বা বিপনী বিতানে যেতে হয়। সেখানে আমরা সাধারণতঃ ইংরেজীতে কিছু কথা বা phrase শুনে থাকি। এই phrase-গুলোর কিছু ক্রেতারা এবং কিছু বিক্রেতারা ব্যবহার করে থাকেন। এগুলো নিয়েই আমরা এখানে আলোচনা করবো।
প্রথম phrase-টি আপনি কোনো কিছু খুঁজে না পেলে ব্যবহার করতে পারেন। আপনি শুধুমাত্র একজন বিক্রয় প্রতিনিধিকে খুঁজে বের করে তাকে phrase-টি বলবেন। এখানে কফি বিস্কুটের কথা বলা হয়েছে, আপনি যা খুঁজে পাচ্ছেন না সেটার নাম বলবেন।
দ্বিতীয় phrase-টি বলছে যে, কোনো কিছু কোথায় আছে। ‘aisle’ হলো একটি করিডোর যা পণ্যের তাকগুলোর মাঝখানে থাকে। সেগুলোতে সাধারণতঃ নম্বর দেয়া থাকে এবং যা সেগুলোর ওপরের ছাদ থেকে নিচের দিকে ঝোলানো থাকে।
তৃতীয় phrase-টি বোঝাচ্ছে যে, শপিং মলে এখন আপনার পছন্দের বা প্রয়োজনীয় পণ্যটি নেই, তবে অন্য দিন থাকতে পারে- হতে পারে আগামীকাল।
চতুর্থ phrase-টি ব্যক্ত করছে যে, শপিং মলটি আপনি যে পণ্যটি চাচ্ছেন তা বিক্রি করা বন্ধ করে দিয়েছে। আপনি অন্য শপিং মলে খুঁজে দেখতে পারেন।
আপনি যখন মূল্য পরিশোধ করবেন তখন বিক্রেতা আপনাকে এই প্রশ্নটি করবেন। আপনি নগদে অথবা ক্রেডিট কার্ড দিয়ে মূল্য পরিশোধ করতে পারেন।
কিছু শপিং মল আপনি যে পণ্যগুলো কিনেছেন সেগুলো বহন করার জন্য থলি বা ব্যাগে ভরে দেবে। তারা প্রথমে এই প্রশ্নটি করতে পারেন।
যখন আপনি চান না যে, কেউ আপনার জন্য কিছু করুক তখন আপনি এই phrase-টি ব্যবহার করতে পারেন। এটা ষ্ষ্ঠ phrase-টির জন্য একটি সুন্দর উত্তর।
আপনি যদি ক্রেডিট কার্ড দিয়ে মূল্য পরিশোধ করেন তবে বিক্রেতা আপনাকে অষ্টম phrase-টি জিজ্ঞেস করবে। আপনি যদি বলেন, 'yes ten taka please' তবে বিক্রেতা আপনাকে দশ টাকা দিবেন।
আপনি ক্রেডিট কার্ড দিয়ে মূল্য পরিশোধ করলে বিক্রেতা আপনাকে নবম phrase-টি বলবেন।
আপনার রশিদ লাগবে নাকি জানতে চাইলে বিক্রেতা আপনাকে এই প্রশ্নটি করবেন।