পালিশ   /বিশেষ্য পদ/ মসৃণ ও উজ্জ্বল করবার জন্য প্রলেপ; মসৃণতা।

Browse Bangla to Bangla Dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition:

  • Wonder at ( অবাক হওয়া ) I wonder at his ignorance.
  • Indifferent to ( উদাসীন ) He is indifferent to our problem.
  • Smile on ( অনুগ্রহ করা ) Fortune smiled on him.
  • Occur to ( মনে হওয়া ) The idea never occurred to me.
  • Slow of ( ধীর ) He is slow of speech. He is slow at figures. He is slow in writing.
  • Enquire of ( অনুসন্ধান করা (ব্যক্তি) ) He enquired of me into the matter.

Idioms:

  • Gift of the gab ( বাককটুতা ) An advocate should have the gift of the gab.
  • After all ( সবকিছু সত্ত্বেও ) After all, he is a patriot.
  • At one’s wit’s end ( হতবুদ্ধি ) He was at his wit’s end and did not know what to do.
  • put the cart before the horse ( স্বাভাবিক অবস্থা উলটাইয়া দেওয়া ; অস্বাভাবিক অবস্থা পরিণত করা )
  • Catch red handed ( হাতে নাতে ধরা ) The thief was caught red handed.
  • Weal and woe ( সুখ-দুঃখ ) Human life is full of weal and woe.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • আমি আমার জীবনে সফল হতে চাই - I want to be successful in my life
  • যত বেশি উপার্জন করবে, তত বেশি চাহিদা বাড়বে - The more you earn, the more your desires will grow
  • পরের বার দেখা না হওয়া পর্যন্ত... - TNT : Till next time…
  • সবাই চায় তারা যদি বেশি অবসর সময় পেতো! - Everyone wishes they had more free time!
  • কি লজ্জা! - What a shame!
  • শীতে আমি সবসময় একটা গরম চাদর কাছে রাখি - During winter, I always keep a warm shawl handy