Slip of the tongue ( বলায় সামান্য ভুল ) This is a slip of the tongue, don't lay much stress on it.
A blessing in disguise ( বিপরীতে হিত ; প্রথমে খারাপ হিসেবে মনে হলেও পরবর্তীতে ভালো হয় ) Sam's motorcycle accident was a blessing in disguise because he got enough insurance money.
Kith and kin ( নিকট আত্মীয় ) He has no good relationship with his kith and kin.
Of course ( অবশ্যই ) Of course, you know what that means
To and fro ( এদিন-ওদিক ) Being unable to make up his mind the man is walking to and fro.
আমাদের কে রিডিং এর উপর খাটতে হবে। - We’ve to work on reading.
আমার কথা বুঝতে পারছ? - Are you with me?
এবং তোমার কি অবস্থা? - And how about you?
টেলিভিশনে রান্নার শো দেখে অনেক কিছু শিখেছি, কিন্তু বানানোটা অত সহজ নয় - I’ve learned a lot from cooking shows on TV, but making the dishes isn’t that easy
আমার খুব পছন্দ হয়েছে এটি। আমি এখনই এটি পরবো / ঝুলিয়ে দিবো - I love it! I'll put it on / hang it up immediately
হ্যা, তাই বটে - Yes, that is so
Login Alert
To save your favorite words, please login first.
Click here to Login Or Register if you don't have an account.
Newsletter Subscription
Stay up to date on the latest lesson with a free newsletter from us. Join to subscribe now.