রাজদম্পতি, রাজদম্পতী   /বিশেষ্য পদ/ রাজা-রাণী, রাজা ও তাঁহার পত্নী।

See রাজদম্পতি, রাজদম্পতী also in:

Browse Bangla to Bangla Dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition:

  • Brood on (over) ( মন খারাপ করা ) Do not brood over your misfortune.
  • Attend upon ( সেবা করা ) She attends upon her mother.
  • Think over ( চিন্তা করা (কোনকিছু) ) Think carefully over his advice.
  • Callous to ( উদাসীন ) He is callous to my suffering.
  • Require of ( প্রয়োজন হওয়া (কোন কিছু) ) I required a loan of him.
  • Boast of ( গর্ব করা ) Do not boast of your wealth.

Idioms:

  • put a spoke to ones wheel ( কারও উন্নতিতে বাধা হওয়া )
  • At random ( বেপরোয়া ; এলোমেলো ) He hit the ball at random.
  • Turn over a new leaf ( নূতনের সূচনা ) After his failure he turned over a new leaf.
  • breathe out ( নিঃশ্বাস ত্যাগ করা ) At last, he breathed his last breath out, and that was the end.
  • Fight shy ( এড়িয়ে চলা ) Why do you fight shy of your teacher.
  • Gala Day ( উৎসবের দিন ) The 15th August is a gala day to the Indians.

Bangla to English Expressions (Translations):

  • গ্রামের রাস্তা দিয়ে সাইকেল চালানো যেন স্বপ্নের মতো - Cycling through the village roads feels like a dream
  • প্রতিটি পরীক্ষার ঠিক আগে, মনে হয় প্রস্তুতি কখনই যথেষ্ট মনে হয় না - Just before every exam, it seems preparation is never enough
  • তাস খেললে কেমন হয়? - How about playing card?
  • আজকের আবহাওয়া কেমন? - How is the weather today?
  • আমি কি পরিষ্কার বুঝতে পারলাম? - Do I make myself clear?
  • আমি তোমার জন্য উপহার আনি নি - I didn't get you a present