A blessing in disguise ( বিপরীতে হিত ; প্রথমে খারাপ হিসেবে মনে হলেও পরবর্তীতে ভালো হয় ) Sam's motorcycle accident was a blessing in disguise because he got enough insurance money.
reinvent the wheel ( এমন কোনকিছু তৈরিতে সময় নষ্ট করা যা বর্তমানে বিদ্যমান ও ঠিকঠাক কাজ করে ) There's no point in us reinventing the wheel
big cheese ( দলের বা পরিবারের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি ) He is the big cheese who control everything in our group.
Hush money ( ঘুষ ) He offered a hush money to suppress the murder.
Slip of the pen ( লেখায় অসতর্কতাবশতঃ সামান্য ভুল ) This mistake is due to a slip of the pen.
put the cart before the horse ( স্বাভাবিক অবস্থা উলটাইয়া দেওয়া ; অস্বাভাবিক অবস্থা পরিণত করা )