গেঁয়ো যোগী ভিখ পায় না
A prophet is not without honor save in his own country
everyone recognizes that a wise person is wise, except for the people close to him or her
গ্রাম নাই তার সীমানা
Beggars must not be choosers
Those who seek favour must accept any term.
গোবরে পদ্মফুল
Blossoms in the dust or Musk in a kennel
গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল; কালনেমির লংকাভাগ; গাছে না উঠতেই এক কাঁদি
Count (to) chickens till they are hatched
To sound the trumpet before victory
গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল দিওনা
Don’t count your chickens before they are hatched
don’t be sure of a thing until it is yours.
গাঁয়ে মানে না আপনি মোড়ল
Fool to others to himself a sage
An authoritative person always attempts to dictate in everything though not obeyed by others.
গতস্য শোচনা নাস্তি; অতীত নিয়ে দুঃখ করে লাভ নেই
It is no use crying over spilt milk
Let bygones be bygones; let the dead past bury its dead.
গরিবের ঘোড়া রোগ
Living beyond one’s means. Or Building castles in the air.
সামর্থ্য বা সাধ্যের বাইরে কোনো কিছু চাওয়া বা পাওয়ার স্বপ্ন দেখা। অর্থাৎ অত্যন্ত দরিদ্র বা সামর্থ্যহীন লোকদের বাস্তবতাবর্জিত উচ্চাকাঙ্ক্ষা পোষণ করার স্বভাব।
গরিবের কথা বাসি হলে মিষ্টি হয়
Nobody listens to the advice of an ordinary man, however good it may prove in the long run
A poor man's word is often ignored, though it may be effective sometime.
গড়তে যত সময় লাগে ভাঙতে তত সময় লাগে না
One is not so soon healed as hurt
It takes more time to build up than to pull down.
গাইতে গাইতে গায়েন, বাজাতে বাজাতে বায়েন
Practice makes perfact
Doing something over and over again is the only way to learn to do it well.
গাছে কাঁঠাল গোঁফে তেল
To count one's chickens before they are hatched
গোলে হরিবোল দেয়া
To fish in troubled water
To gain something in disorder
গাছে তুলে মই কেড়ে নেয়া
To leave one in the lurch
No to help after giving the promise of help.
গঙ্গাজলে গঙ্গাপূজা করা
To make gift at the cost of the owner
To entertain a man by this own money.