Click n Type
See 'জয় পরাজয়' also in:
Share 'জয় পরাজয়' with others:
Appropriate Preposition:
- Resign to ( আত্মসমর্পন করা (স্বয়ং) ) I resigned myself to fate
- Prefer to ( অধিক পছন্দ করা ) I prefer coffee to tea.
- Take after ( সদৃশ হওয়া ) The boy takes after his father.
- Owe to ( ঋণী হওয়া ) I owe my all to him.
- Engaged with ( নিযুক্ত (ব্যক্তি) ) I was engaged with him in talk.
- Believe in ( বিশ্বাস করা ) I do not believe in his honesty.
Idioms:
- Call a spade a spade ( অপ্রিয় সত্য কথা বলা ) I have no hesitation to call a spade a spade.
- Do yeoman's service ( বিশেষ উপকার করা ) Raja Rammohan Roy has done yeoman's service to our country.
- In a hurry ( তাড়াহুড়ার মধ্যে ) Don't do the work in a hurry.
- host in himself ( একাই একশ )
- Hold water ( ধোপে টেকা ; কার্যকরি হওয়া ) This policy will not hold water in this situation.
- Make both ends meet ( আয়ব্যয় মেলানো ) I cannot make both ends meet with my small income.
Bangla to English Expressions (Translations):
- পড়তে-পড়তে খেল না - Don not play while you are reading
- সে এত রাগান্বিত যে কথা বলতে পারে না - He is so angry that he can’t speak
- এটি কি হ্রাসকৃত মূল্যে বিক্রির জন্য? - Is this on sale?
- হিসাব করে কথা বল। - Talk with counting.
- আমার ইংরেজি তেমন ভালো না। আপনি কি একটু ধীরে কথা বলবেন দয়া করে? - I’m afraid my English isn’t very good. Could you speak slowly, please?
- এক সেকেন্ড ধরুন। আমি তাকে দিচ্ছি - Hang on one second. I'll get him