Click n Type
Your Search word - EFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBD-EFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBDEFBFBD - did not match any word.
কোন বিষয় সম্পর্কে ভালোভাবে অবহিত হতে চাইলে তা নিয়ে বই লেখা শুরু করাই ভালো - বেঞ্জামিন ডিজরেইলি, ব্রিটিশ রাষ্ট্রনায়ক
সবকিছুই আমাদের প্রভাবিত করে, তাই চেষ্টা করি অভিজ্ঞতাগুলো যেন ইতিবাচক হয় - মায়া অ্যাঞ্জেলু, মার্কিন কবি
Appropriate Preposition:
- Favourable to ( অনুকূল (ব্যক্তি) ) This situation is favourable to me for doing this.
- Owe to ( ঋণী হওয়া ) I owe my all to him.
- Anxious about ( উদ্বিগ্ন ) I am anxious about my health.
- Involved in ( জড়িত ) He is involved in the plot.
- Remedy for ( প্রতিকার ) There is no remedy for this disease.
- Open at ( উন্মুক্ত করা বা খোলা ) Open at page 20 of English book.
Idioms:
- At a low ebb ( নিম্নমুখী ) His fame is at a low ebb now.
- Make both ends meet ( আয়ব্যয় মেলানো ) I cannot make both ends meet with my small income.
- be in ones bad books ( কারও অপ্রিয় হওয়া )
- Take to heart ( মর্মাহত হওয়া ) He took his remark to heart.
- Turn a deaf ear to ( মনোযোগ না দেওয়া ) He turned a deaf ear to my proposal.
- Hold water ( ধোপে টেকা ; কার্যকরি হওয়া ) This policy will not hold water in this situation.
Bangla to English Expressions (Translations):
- আমতা-আমতা কর কেন? - Why do you hum and haw?
- আমি তাকে এক হাত দেখে নিব - I will teach him a good lesson
- আপনি কি দয়া করে আমাকে শেষ করতে দিবেন? - Would you please let me finish?
- আমার সামান্য কিছু উৎসর্গ করার আছে - I have something else to sacrifice
- সে আমার কাছ থেকে বিদায় নিল - He took leave of me
- শক্ত মাংস আমি খেতে পারি না - I cannot eat rough meat