Click n Type
Your Search word - E0A6A4E0A6A4E0A7A8 - did not match any word.
ক্ষমতা বেশী থাকলে তা অপব্যবহারের সম্ভাবনাও বেশী থাকে - এডমন্ড বার্গ, ব্রিটিশ রাজনীতিবিদ ও লেখক
One should always be in love. That is the reason one should never marry. - Oscar Wilde
Appropriate Preposition:
- Part from ( বিচ্ছিন্ন হওয়া (ব্যক্তি) ) He parted form his friend.
- Trust with ( বিশ্বাস করা (জিনিস) ) You may trust me with the work.
- Plead with ( ওকালতি করা (ব্যক্তি) ) I pleaded with him for justice.
- Prohibit from ( বারণ করা ) I prohibited him from going there.
- Take after ( সদৃশ হওয়া ) The boy takes after his father.
- Acquit of ( খালাস দেওয়া ) High court acquit him of the charge.
Idioms:
- Beggar description ( বর্ণনাতীত ) The beauty of the Taj beggars description.
- To the backbone ( হাড়ে হাড়ে ) The boy is wicked to the backbone.
- A blessing in disguise ( বিপরীতে হিত ; প্রথমে খারাপ হিসেবে মনে হলেও পরবর্তীতে ভালো হয় ) Sam's motorcycle accident was a blessing in disguise because he got enough insurance money.
- Bring to book ( শাস্তি দেওয়া ) He should be brought to book for his misconduct.
- To and fro ( এদিন-ওদিক ) Being unable to make up his mind the man is walking to and fro.
- On the wane ( হ্রাসমান ) His fame is on the wane now.
Bangla to English Expressions (Translations):
- খুবই গুরুত্বপূর্ণ কথা। - For your very kind information.
- ওটা হলে খুব ভালো হয় - That will be very nice
- আমি কি তোমার টেলিফোন ব্যবহার করতে পারি? - May I use your telephone?
- টমের কথা (পরামর্শ) শুনো - Get Tom's advice
- আমি মনে করি তা ভাল হবে না। - I think, it wouldn’t be good.
- আমি মিঃ স্মিথ। আপনার সাথে পরিচিত হয়ে ভালো লাগলো - My name’s Mr. Smith. it is nice to meet you