Click n Type
Your Search word - E0A694E0A6AAE0A6AAE0A6A4E0A78DE0A6A4E0A6BFE0A695 - did not match any word.
দুটি বাগানের মধ্যে দুঃখ দেয়াল হয়ে দাঁড়ায় - কাহলিল জিব্রান, লেবানীয় কবি
Love is like the wind, you can't see it but you can feel it. - Nicholas Sparks
Appropriate Preposition:
- Rob of ( অপহরণ করা ) Somebody robbed him of his purse.
- Escape from ( পলায়ন করা ) The prisoner escaped from the jail.
- Restore to ( ফিরিয়ে দেওয়া ) Restore his property to him.
- Dull at ( কাঁচা ) He is dull at Physics.
- Insist on ( জিদ করা ) He insisted on my going home.
- Unite with ( ঐক্যবদ্ধ হওয়া ) Be united with your friends.
Idioms:
- Take to heart ( মর্মাহত হওয়া ) He took his remark to heart.
- keep your chin up ( সুখি হওয়া ) His attempt keep your chin up
- Above all ( প্রধানত ; সর্বোপরি ) We should be kind, polite, and above all honest.
- bad shoot ( অসংগত অনুমান )
- blue blood ( অভিজাত বংশের রক্ত বহনকারী )
- bell the cat ( সর্তকতার জন্য বিড়ালের গলায় ঘন্টা বাধা ; কোন কাজ যেটা অর্জন করা কঠিন বা অসম্ভব ) Everybody is trying but who actually bell the cat?
Bangla to English Expressions (Translations):
- আমি এখানে পুরস্কার গ্রহন করতে এসেছি - I'm here to receive my award
- আমি কি তোমাকে একটু বিরক্ত করতে পারি আমাকে কর্মস্থলে নামিয়ে আসতে বলে? - Could I bother you to give me a ride to work?
- এখন সাড়ে ৩টা বাজে - It's half past three
- আপনার কয়টি রুম দরকার? - How many rooms will you need?
- আমি অরেঞ্জ জুস নিবো - I'll have an orange juice
- এমন কথা তোমার মুখে আসল কি করে? - Don’t utter such words