"I was reading the dictionary. I thought
it was a poem about everything."
                     --Steven Wright

Phrases to Express Sometimes

যখন আপনি কোনো কিছু কতবার ঘটেছে সেই ব্যাপারে কথা বলেন, অনেকগুলো অভিব্যক্তি আছে যেগুলো দিয়ে আপনি প্রায়ই, মাঝেমাঝে বা কোন উপলক্ষে এমন ধরনের অর্থগুলো বুঝিয়ে থাকেন। এখানে আমরা তেমনি কিছু ইংরেজী অভিব্যক্তি নিয়ে আলোচনা করবো।

 

fairly often... [মাঝে মধ্যেই]

প্রথম phrase-টি বেশ ইতিবাচক।

 

more often than not... [বেশির ভাগ সময়]

দ্বিতীয় phrase-টিও বেশ ইতিবাচক।

 

(at least) half the time... [(কমপক্ষে) অর্ধেক সময়]

যদি আপনি তৃতীয় phrase-টির সাথে at least ব্যবহার করেন তবে বোঝাবে অর্ধেক সময়ের বেশী।

 

almost every other day... [প্রায় একদিন অন্তর]

চতুর্থ phrase-টির অর্থ হচ্ছে অর্ধেক সময়ের কিছুটা কম।

 

several times a week / a year [এক সপ্তাহে/ এক বছরে অনেকবার]

পঞ্চম phrase-এ several শব্দটি বেশ ইতিবাচক। এর অর্থ ৩ এর অধিক কোন সংখ্যা। এটা আরও বলছে যে, সপ্তাহে ৩ বার হলো ’প্রায়’ বা often.

 

every so often... [মাঝে মাঝে]

ষষ্ঠ phrase-টি ‘প্রায়’ থেকে কম বোঝায়। এটা ‘উপলক্ষ’-এর অর্থের সমার্থক।

 

now and then... [মাঝে মাঝে]

সপ্তম phrase-টিও ষষ্ঠ phrase-টির অনুরূপ।

 

from time to time... [মাঝে মাঝে]

অষ্টম phrase-টিও আগের দুইটির অনুরূপ।

 

once in a while... [কখনো-সখনো]

নবম phrase-টিও আগের তিনটির অনুরূপ।

 

on a good day... [শুভ দিনে]

দশম phrase-টি বোঝাচ্ছে যে, কোন কিছু প্রায়ই ঘটে না তবে যখন ঘটে তখন সেটা একটা শুভ বিষয় বা ব্যাপার।

 

 

Share it: