Click n Type
See 'ঢলানি' also in:
Share 'ঢলানি' with others:
Appropriate Preposition:
- Smile on ( অনুগ্রহ করা ) Fortune smiled on him.
- Die for ( মারা যাওয়া (কারণ) ) He died for his country.
- Abound in ( প্রচুর পরিমাণে থাকা ) Fish abounds in this river.
- Render into ( অনুবাদ করা ) Render the passage into Hindi.
- Sick of ( পীড়িত, ক্লান্ত ) He is sick for home.
- Responsible to ( দায়ী (প্রাধিকার) ) He is responsible to the committee for his action.
Idioms:
- Breathe one's last ( মারা যাওয়া ) The old man breathed his last on Sunday last.
- be in ones bad books ( কারও অপ্রিয় হওয়া )
- At a loss ( হতবু্দ্ধি ; কিংকর্তব্যবিমূঢ় ) He was at a loss and did not know what to do.
- Household word ( সকলের পরিচিত নাম ) Mother Teresa's name has now become a household word.
- Hard and fast ( বাঁধা ধরা ) There is no such hard and fast rule in this matter.
- Fall flat ( ফলপ্রসূ না হওয়া ) My advice feel fiat on him.
Bangla to English Expressions (Translations):
- আমি দ্রুত দৌড়ালাম যেন ট্রেনটি ধরতে পারি - I ran fast so that I could catch the train
- তুমি কখন আহার কর? - When do you take your meals?
- এই বনে একটি বাঘ আছে - There are a tiger in this jungle
- আমি জুনের ২২ তারিখে যেতে চাই - I would like to leave on June 22nd
- প্রচলিত আছে যে। - There’s a story that
- আমি চাপের মধ্যে থাকলে ভালো কাজ করতে পারি - I perform well under pressure