Click n Type
Your Search word - E0A6B2E0A695E0A78DE0A6B7E0A78DE0A6AEE0A780E0A6AAE0A787E0A681E0A69AE0A6BE - did not match any word.
কোনো কিছু শ্রদ্ধা না করলে মাধেবী হয়েও লাভ নেই - ভন গ্যেটে, জার্মানী কবি
Your body is the harp of your soul and it is yours to bring forth sweet music from it or confused sounds. - Kahlil Gilbran
Appropriate Preposition:
- Argue against ( যূক্তি দেখানো (কোন কিছু) ) I argued with him against the point.
- Render into ( অনুবাদ করা ) Render the passage into Hindi.
- True to ( বিশ্বস্ত ) He is true to his master.
- in favour of ( পক্ষে ) He spoke in favour of his friend.
- Live for ( বেঁচে থাকা ) He lives for fame.
- Occupied in ( নিয়োজিত ) He is occupied in writing a letter.
Idioms:
- By the by ( প্রসঙ্গক্রমে ) By the by I came to know that he was ill.
- Crying need ( জরুরী প্রয়োজন ) Mass education is the crying need of Bangladesh.
- Bird of a feather ( এক রকম স্বভাবের লোক ) Birds of a feather flock together.
- Breathe one's last ( মারা যাওয়া ) The old man breathed his last on Sunday last.
- Bring to light ( প্রকাশ করা ) At last all the facts were brought to light.
- At all events ( যাই ঘটুক সব ক্ষেত্রেই ) I shall stand by him at all events.
Bangla to English Expressions (Translations):
- তিনি বাড়ি এলেই আমি বের হব - I will go out as soon as he comes home
- আমি নিউ ইয়র্ক থেকে বলছি - I am calling from New York
- যা প্রতিকার করা যায়না তা সহ্য করতে হয় - What can not be cured must be endured
- তাড়াতাড়ি কর, আমরা দেরি করে ফেলেছি - Be quick, we are already late
- তোমাকে এত রোগা-রোগা দেখাচ্ছে কেন? - Why do you look so sickely?
- মাত্রই ৩টা পার হয়ে গেলো - It is just gone three o'clock.