Click n Type
See 'ভঞ্জা' also in:
Share 'ভঞ্জা' with others:
Appropriate Preposition:
- Take after ( সদৃশ হওয়া ) The boy takes after his father.
- Dispose of ( বিক্রয় করা ) He disposed of his books.
- Distinguish between ( প্রভেদ করা ) Distinguish between a phrase and a clause.
- Escape from ( পলায়ন করা ) The prisoner escaped from the jail.
- Popular with ( জনপ্রিয় ) He is popular with all for his good behaviour.
- Hanker after ( লালায়িত হওয়া ) Do not hanker after wealth.
Idioms:
- but me no buts ( কিন্তু কিন্তু করো না )
- To and fro ( এদিন-ওদিক ) Being unable to make up his mind the man is walking to and fro.
- Cut a sorry figure ( খারাপ ফল করা ) He cuts a sorry figure in the examination.
- At random ( বেপরোয়া ; এলোমেলো ) He hit the ball at random.
- At one’s own sweet will ( খুশি মতো ) He still does it at his own sweet will.
- Gala Day ( উৎসবের দিন ) The 15th August is a gala day to the Indians.
Bangla to English Expressions (Translations):
- কখন জানালে আপনার জন্য ভালো হয়? - What time would you like your wakeup call?
- আমি যতটুকু জানি... - As far as I know…
- আমি হকারকে দিয়ে সংবাদপত্রটি আনি - I get the hawker to bring the newspaper
- তাড়াতাড়ি কর, আমরা দেরি করে ফেলেছি - Be quick, we are already late
- দুজন দুজন করে বাইরে যাও - Go out by twos
- আজকে কি বার? - What day is it, please?