Click n Type
ছাওয়া ১. /ক্রিয়া পদ/ আচ্ছাদন করা, ঢাকা; বিস্তার করা, ছড়ানো। ২. /বিশেষণ পদ/ পরিব্যপ্ত মেঘে আকাশ ছাওয়া.; আচ্ছাদিত, বিস্তৃত।
পরবর্তী শব্দ : ছাওয়ান, ছাওয়ানোপূর্ববর্তী শব্দ : ছাও
পরবর্তী শব্দ : ছাওয়ান, ছাওয়ানোপূর্ববর্তী শব্দ : ছাও
সম্পর্কিত শব্দ:
See 'ছাওয়া' also in:
Share 'ছাওয়া' with others:
Appropriate Preposition:
- Despair of ( নিরাশ হওয়া ) Do not despair of success.
- Retire from ( অবসর লওয়া ) He retired from service on a pension.
- Deaf of ( বধির ) He is deaf of one ear.
- Equal in ( সমতুল্য (পদমর্যদা) ) Mr.Karim is equal in rank with Mr.Rahim.
- Agree to ( একমত হওয়া (প্রস্তাব) ) I can't agree to the proposals.
- Hope for ( আশা করা ) Let us hope for the best.
Idioms:
- On the contrary ( বিপরীত পক্ষে ) I do not hate him: on the contrary I love him.
- In vogue ( চালু ) This custom is not in vogue now.
- Up and downs ( উন্থানপতন ) There are ups and downs in a man's life.
- big cheese ( দলের বা পরিবারের সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ ব্যক্তি ) He is the big cheese who control everything in our group.
- pulling your leg ( কৌতক করা ) Do not take it seriously, i was just pulling you leg
- Achilles heel ( দুর্বলতা বা ত্রুটি ) He is trying to hide but everybody knows his achilles' heel
Bangla to English Expressions (Translations):
- সে লাভুকে দিয়ে অফিসের কাজ করিয়ে নেয় - He has Labu do his office work
- কাজে ফাঁকি দিও না - You should not shrink your duty
- তুমি কি এখনও ঢাকায় থাক? - Do you still live at Dhaka?
- সে বড় টানাটানিতে পড়েছে - He is in financial straits
- ছোট ছোট ছেলেদের খেতে দাও - Feed the young boys
- আচ্ছা ব্যাপারটা তাহলে এই - That’s the case